Vertrag ist Vertrag, God musste auch weichen.
合就是合,就算神也要屈服。
Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.
这个签订是长期谈判结果。
Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.
第三和第四得重新拟订。
Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国劳资协定是劳资双方一个合同。
Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.
两国签订在互换批准书后开生效。
Der Vertrag verlängert sich um ein Jahr.
合同有效期延长了一年。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
才起草好。
Dieser Vertrag ist nur mit zwei Unterschriften rechtskräftig.
本合同只有两个签名才有效。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他任期)到11月1日满期。
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 达成协议,暂不执行合同。
Die Schauspielerin wurde von der Filmgesellschaft unter Vertrag genommen.
这位按合同受电影公司聘用。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名官担任联络人。
In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.
在不存在这类或安排情况下,各缔国应根据其国内法提供互助。
Dieser Vertrag ist mit sofortiger Wirkung.
这份合同立即生效。
Ich muss diesen Vertrag neu aushandeln.
我必须重新签订这份协议。
Du kannst den Vertrag sofort unterschreiben.
您可以立即签署合同。
Der Vertrag ist von weitreichender Bedeutung.
这个具有深远意义。
Laut Vertrag sind sie dazu verpflichter...
(牍)根据(或合同)他们要承担…义务。
Auf eine solche Vereinbarung ist in den Angaben zum Vertrag hinzuweisen.
此种定应在合同事项中载明。
Der Vertrag wurde abgesagt.
合同被取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben einen Vertrag mit der Bundeswehr!
您和联邦国防军有合同啊!
Sie kann die neuen Verträge noch widerrufen.
她可以撤销新合同。
Die Mobilfunkanbieter subventionieren mit ihren Verträgen die Geräte.
手机供应商以提供手机为条款签订合同。
Dieses Visum ist dauerhaft für die Laufzeit des Vertrages gültig.
该签证在合同期内永久有效。
Die Initiativen schließen in ihren Ländern Verträge mit Unternehmen ab.
这些倡国内企业签订协。
Eine große Filmproduktionsfirma legt der 20-Jährigen bald einen Vertrag unter die Nase.
不久后,一家大型电影制作公司给了这个20岁的年轻人一份合同。
Es geht um den Vertrag, den die 15-jährige Taylor da gerade unterschrieben hat.
15岁的泰勒刚刚签下合约。
Sie wiedergesehen zu haben und das Wesentliche unseres Vertrags mit ihnen bestimmen zu haben.
再次看见您,并且确定下来了我们主要的协。
Laut unseres Vertrags sollen wir die Waren zwischen 1. und 5. August ausliefern.
A :根据我们的协应该8月1日到5日之间交货。
Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.
希特勒和斯大林签订了条约。
Nun, was unseren neuen Vertrag betrifft.
A :现在我们要签订一个新的协。
Wie viel dieser wiederum dem Künstler abgibt, das ist in einem Vertrag festgehalten.
权益所有则根据合同向艺术家支付一定比例的费用。
Es ist heutzutage so dermaßen simpel verschiedene Verträge zu vergleichen, dass man inkl.
现在比较不同的合同是很容易的。
Keine Sorge. Du kannst von dem Vertrag zurücktreten. Das heißt, du hast zwei Wochen Zeit.
不要担心。你可以退回这份套餐合同。也意味着,你有两周的时间去退回。
Und ... dann hat er mich unter Vertrag genommen.
然后他和我签约了。
Kann ich den Vertrag mal sehen?
我可以看看套餐合同吗?
Und er darf Verträge mit dem Ausland schließen.
而且他还可以和外国签订条约。
Wir haben viele Verträge mit unterschiedlichen Firmen abgeschlossen.
我们和不同的公司签订了合同。
Dieser Vertrag nahm uns in die Pflicht, die Pflicht zur Aussöhnung.
这一条约赋予我们和解的责任。
Um den lukrativen Vertrag zu bekommen, soll Poisson den angeblichen Beamten bestechen.
为了得到这笔赚钱的大买卖,安德烈必须要去行贿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释