Das Amt unterstützt den Generalsekretär als höchsten Verwaltungsbeamten bei der Wahrnehmung seiner Aufsichtspflichten im Hinblick auf die Ressourcen und die Bediensteten der Organisation.
监督厅协助秘书长以首长身份在本组织资和人员方面履其监督职责。
Trotz seiner Funktion als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation ist der Generalsekretär nicht befugt, ohne vorherige Genehmigung durch die Mitgliedstaaten Mittel zwischen Programmen umzuschichten oder von den Personalkosten auf die Nichtpersonalkosten zu überführen.
秘书长为本组织主任,如不事先征得会员国同意,无权在各个方案和人事与非人事费用之间调动资金。
Der Generalsekretär als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation muss mit mehr Managementbefugnissen und größerer Flexibilität ausgestattet werden. Er muss in der Lage sein, den Stellenplan nach Bedarf und ohne unangemessene Beschränkungen anzupassen.
秘书长为联合国首长,必须拥有更大管理权和灵活性,需要有能力视需要调整人员编制,而不受到不必要制约。
Experten für Einsätze (J3) oder Planung (J5) finden sich in einer halbdiplomatischen Tätigkeit oder als Personal- oder Verwaltungsbeamte (J1) wieder und müssen mit der ständigen Fluktuation von Mitarbeitern und Einheiten im Feld fertig werden, was es ihnen schwerer macht, die operative Tätigkeit im Feld zu überwachen.
专门从事动(J3)或规划(J5)人可能去搞具有外交性质工或担任人事及干事(J1)、管理外地人员和单位不断更替,却荒废了他们监测外地业务活动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean Castex, ein in der Öffentlichkeit weitgehend unbekannter Verwaltungsbeamter und Regionalbürgermeister, ein Managertyp, loyal und effizient – er wird den Präsidenten wohl nicht daran hindern, die Regierungsführung und damit seine politische Zukunft selbst in die Hand zu nehmen.
让·卡特克 (Jean Castex),行政官员兼地区市长,公众基本上为人所知,是种管理类型,忠诚而高效——他可会阻止,总统领导政府,从而影响他的政治前途到他自己的手中。