有奖纠错
| 划词

Wie zuvor werden für alle in Irak eintreffenden Mitarbeiter am Einreisepunkt auf der Grundlage des Passierscheins oder Zertifikats der Vereinten Nationen Visa ausgestellt; weitere Einreise- oder Ausreiseformalitäten werden nicht erforderlich sein.

与过去根据联合国的通行证或证明书在入点向所有抵达工作人员发放签证;不他的出入手续。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erziehungsroman, Erziehungssystem, Erziehungsurlaub, Erziehungswerk, Erziehungswesen, Erziehungswissenschaft, Erziehungswissenschaften, erzielbar, erzielbaren, erzielen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环球移民录

Es gibt unterschiedliche Visa, die für einen längeren Aufenthalt in Australien in Frage kommen.

若你想在澳大利亚逗留较长时间,可以考虑使用不同签证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20184

Es gehe um gefälschte Visa, Menschenhandel, Zuhälterei und Zwangsprostitution.

这是关于假签证,人口贩运,拉皮条和强迫卖淫。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Andernfalls wird es über die Visa keine Diskussion geben.

否则将不会讨论签证问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201810

Den Betroffenen würden keine Visa erteilt, bereits bestehende würden ungültig, hieß es.

它说,受影响人将不会获得签证,签证将失效。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239

Es ist weiterhin schwierig an journalistische Visa für Ostlibyen zu kommen.

获得利比亚东部记者签证仍然很困难。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20187

Demnach gewährte das Auswärtige Amt allein im vergangenen Jahr knapp 118.000 Visa.

因此,仅去,外交部就发了近 118,000 份签证。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

Alles klar, alles klar. Hier sind unsere Visa.

好吧,好吧。这是我们签证。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20231

Außerdem brauchen Georgier Visa, um nach Russland zu reisen.

此外,格鲁吉亚人需要签证才能前往俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Heute kündigte er an, Israel werde UN-Mitarbeitern keine Visa mehr ausstellen.

今天,他宣布以色列将不再向联国雇员发签证。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

So können verfolgte Oppositionelle und Menschen in humanitärer Notlage leichter Visa und damit Zuflucht bei uns bekommen.

这使得受迫害反对派成员和处于人道主义紧急情况中人们更容易获得签证,从而在我们这里避难。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20228

" Ich bin jedenfalls nicht dafür, dass man überhaupt keine Visa mehr ausstellt."

“无论如何,我根本不赞成不再签发签证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20187

Deutschland hat seit Januar 2015 weltweit rund 322.000 Visa zur Familienzusammenführung erteilt.

自20151以来,德国已在全球发了约322,000份家庭团聚签证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163

Slowenien, Kroatien, Serbien und Mazedonien lassen niemanden ohne gültigen Reisepass und Visa mehr passieren.

斯洛文尼亚、克罗地亚、塞尔维亚和马其顿不再让没有有效护照和签证人通过。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20218

Sie haben bisher keine Visa bekommen, weil sie nicht direkt bei der Bundeswehr angestellt waren.

到目前为止, 他们还没有获得签证, 因为他们没有直接受雇于德国联邦国防军。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201511

Schritt 3: Visa für den Iran organisieren, um legal ins Nachbarland einzureisen.

第三步:办理伊朗法进入邻国签证。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201610

Die Verzweifelten kommen zu Agenten wie ihm, um sich über Fluchtmöglichkeiten, Visa und Preise zu informieren.

走投无路人会向像他这样特工寻求有关逃生路线、签证和价格信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182

Auf der diplomatischen Ebene werde mit Visa- und konsularischen Beschränkungen gearbeitet, oder die Teilnahme an Sportereignissen unterbunden.

在外交层面, 使用签证和领事限制,或者禁止参加体育赛事。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20191

Die mexikanische Regierung kritisiert das Vorgehen, erklärte sich aber bereit, zeitlich befristete Visa aus humanitären Gründen zu erteilen.

墨西哥政府批评了这种做法,但表示出于人道主义原因准备签发临时签证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20172

Präsident Donald Trump hatte am Freitag angeordnet, dass Bürger aus sieben Ländern für 90 Tage keine Visa erhalten.

唐纳德·特朗普总统周五下令,七个国家公民在 90 天内不会获得签证。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201312

Im November 2013 hat Moldau ein Abkommen mit der EU geschlossen, das Reisen ohne Visa in Zukunft möglich machen könnte.

2013 11 , 摩尔多瓦与欧盟签署了一项协议, 未来可能实免签证旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erzlage, Erzlager, Erzlagerstätte, Erzlaugung, Erzleseband, Erzlügler, Erzlügner, Erzlump, Erzmarschall, Erzmetalle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接