Ich bin erst vor einer Weile gekommen.
我才来。
Nach dem Mittagessen muß er sich für eine Weile langlegen.
午饭后他得躺休息。
Es ist noch eine Weile (lange) hin, bis die Bauarbeiten beginnen.
到建筑工程开始,还要等段时间(好久)。
Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.
孩子们从来以后,还晃动。
Sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie schließlich auch mit.
她先忸怩,后来终于也参加。
Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
我等,在他还没来时,我就走。
Er wußte nicht,wie ich es gemeint hatte,und ich ließ ihn erst eine Weile schmoren.
(口)他不知道我是什么意思,我先(不告诉他)让他心;里纳闷阵子.
Ließ sie dort eine Weile allein.
让她个人在那待。
Sie mussten eine ziemliche Weile warten.
他们得等相当长的时间。
Könnt ihr noch eine Weile dableibe?
你们能再待吗?
Es wird zumindest eine Weile dauern.
这得至少持续。
Eile mit Weile!
(谚)欲速则不达!
Es ist eine Kausalität: Eile mit Weile.
欲速则不达。
Es ist schon eine ganze Weile her.
(口)这已有相对长的时间。
Es hat noch gute Weile bis dahin.
到那还有好。
Ich warte schon eine erkleckliche Weile.
我已经等相当长的时间。
Das hat noch gute Weile.
(雅 ,渐旧)这不急。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach einer Weile kamen sie an einen Wald.
一会儿后,他们走到了一片森林里。
Aber nach einer Weile hatte er genug davon.
他练了一会就停了。
Nach einer Weile beherrschen sie die Abläufe im Schlaf.
以至于一段时间过后他们甚至能在睡眠中完成一过程。
Nun ging's an, und wir ergetzten uns eine Weile an mannigfaltigen Schlingungen der Arme.
喏,开始! 我俩用各种方式互挽着手臂,以此高兴了好一会儿。
Der Deal ging eine Weile gut.
易进行了一段时间。
Er dachte eine Weile nach und fand Ji Liangs Worte einleuchtend.
他思考之后认为季梁的有道理。
Nach einer Weile kam ein Metzger mit ein paar Kälbern vorbei.
过了一会儿,一个屠夫带着几只到了里。
Dies wird aber nach einer Weile zu einem erheblichen Kraftaufwand.
然而,在一段时间后会变得相当费力。
Im Wetterbericht stand, es bleibe jetzt eine ganze Weile sonnig und warm.
天气预报说,之后很长一段时间都会阳光灿烂。
Und CO2 kann diese Infrarotstrahlung für eine Weile in unserer Atmosphäre gefangen halten.
而二氧化碳可以将些红外辐射暂时阻挡在大气层中。
Waldemar Daa stand eine Weile ernst und gedankenschwer vor dem Bette seiner Frau.
瓦尔德玛•多伊在妻子的窗前严肃地站着,沉思着。
Der Efendi wartete eine Weile, bis er ihn wieder ins Boot holte.
阿凡提等了一会,才把他拉回船上。
Verwundert sah er Xu You eine Weile zu und fragte ihn dann, was vorgefallen sei.
他看了许由一会,然后想知道发生了什么事。
Das, ja, geht nahe und bleibt auf jeden Fall noch eine Weile in Erinnerung.
那个景,嗯,非常接近,肯定会让我记很久。
Das Mädchen ging ein Stück, und kam nach einer Weile zu einem Backofen voller Brot.
女孩走了一段路,不一会儿就到一个装满面包的烤炉前。
Was nun, falls ich mit meinem neuen Studium nach einer Weile wieder nicht zufrieden wäre?
那如果过一段时间之后我对我的新的专业不满意呢?
Der letzte große Meilenstein der Nichtraucher-Bewegung, die rauchfreien Wirtshäuser, ist immerhin schon eine Weile her.
毕竟,禁烟运动的最后一个大的里程碑,即无烟客栈,是在很久以前的事情了。
Eine Weile kann sie so noch überleben.
它能存活一段时间。
Also legte er sich in das Bett und schloß die Vorhänge. So lag er eine Weile.
于是他躺上了床,合上了床帏。就样躺了一会儿。
Kennst du das Sprichwort " Gut Ding will Weile haben" ?
你是否知道“好事多磨”个词?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释