有奖纠错
| 划词

Diese Aufgabe bedingt die Weisheit des ganzen Kollektivs.

完成这项任务依靠全体成员的

评价该例句:好评差评指正

Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.

谨慎母。

评价该例句:好评差评指正

Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.

(谚)谨慎母。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt an Jahren, aber auch an Weisheit zu.

他年龄增长了,也增长了。

评价该例句:好评差评指正

Er scheint die Weisheit für sich gepachtet zu haben.

(夸)他以为最聪明的人了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.

这些格包含着许多道理。

评价该例句:好评差评指正

Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.

这句名他说的,但他老要占为己有。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden außerdem die Weisheit brauchen, ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden.

美国总统富兰克林·罗斯福的远见卓识对联合国的创立起了极其重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Sprüche sind Weisheit der Menschen.

人们的体现。

评价该例句:好评差评指正

Das ist der Weisheit letzter Schluß

最高的

评价该例句:好评差评指正

In diesem Spruch liegt eine tiefe Weisheit verborgen.

这句格包含着深刻的

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine alte Weisheit.

一句古老的格

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


2月5日, 2月9日, 3 Zi. KDB, 3 Zi. KDB(3 Zimmer, Küche, Dusche und Bad), 3 Zi.-Whg, 3,4 Methylendioxymethylamphetamin, 3,4-Methylendioxyamphetamin, 3,4-Methylendioxyethylamphetamin, 30er, 30日,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wo ist die Weisheit, die wir im Wissen verloren haben?

知识中失去的智慧哪里?

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 每周一词

Es ist der Ort der Weisheit und doch weit entfernt von der Wirklichkeit.

这是智慧的所之处,也远离现实。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Faktisch spielt heute Weisheit weder in der Politik noch in unserem Alltag eine Rolle.

事实上,智慧如今政治和的日常生活中都没有发挥任何作用。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wenn man sagt, dass jemand wie Zhuge Liang sei, gilt dies als eine Bewunderung für dessen Weisheit.

若是有人被赞似诸葛亮般,这是对他的智慧的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Haltung ist eng verbunden mit der Kultivierung von Weisheit.

这种态度与智慧的培养密切相关。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ein Geheimrat trug eine große Verantwortung, die Weisheit und Erfahrung voraussetzt.

枢密大臣肩负着巨大的责任,需要智慧和经验。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Schöner Name. Ich bestehe aus Weisheit und weiß alles, besonders ziemlich runde Sache.

好名字!是只会的化,知晓世间万物,算是名副其实。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Für euch, die den Text gelesen haben, konntet ihr die Weisheiten im Alltag anwenden?

对于读过这部文本的人,你是否能日常生活中运用这些智慧?

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Zwar ist es eine uralte Weisheit, dass wir auf unseren Körper hören sollen.

应该倾听自己的体,这是一种古老的智慧。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Portal 1 beherbergt die Allegorien der Eintracht,   der Klugheit, des Fleißes und der Weisheit.

门户 1 包含和谐、谨慎、勤奋和智慧的寓言。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Allen diesen gelobten Weisen der Lehrstühle war Weisheit der Schlaf ohne Träume: sie kannten keinen bessern Sinn des Lebens.

于这班盛称底讲席上的智者,智慧不过无梦的睡眠。你不知生命的更佳底意义。

评价该例句:好评差评指正
中德同主席习近平演讲

Wir werden uns bemühen, chinesische Weisheit und Konzepte für die Sache des Friedens und der Entwicklung der gesamten Menschheit beizusteuern.

努力为人类和平与发展事业贡献中智慧、中方案。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Es ist Weisheit darin, dass Vieles in der Welt übel riecht: der Ekel selber schafft Flügel und quellenahnende Kräfte!

甚至于憎恶也生出了翅膀,和空想的能力!

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Und deswegen gibt es in Deutschland eine Weisheit, die sagt " Wenn ich die See seh, brauche ich kein Meer mehr."

所以有这样一个玩文字游戏的德语句子,如果看见大海,就不需要大海。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Diese Weisheiten zum Wetter und dessen Auswirkungen auf die Landwirtschaft gibt es für jeden Monat im Jahr.

这种关于天气及其对农业影响的智慧一年中的每个月都可以获得。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Und echte Weisheit bedeutet, mich für den Glauben daran zu entscheiden, dass Gott trotz meiner Umstände gut ist.

真正的智慧是选择相信上帝是善良的,不管的情况如何。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ich bin höflich gegen sie wie gegen alles kleine Ärgerniss; gegen das Kleine stachlicht zu sein dünkt mich eine Weisheit für Igel.

对他很有礼貌,如对于小小的烦恼一样;觉得对于小物件竖起尖刺,那是刺猬的智慧。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Um seine eigene Weisheit zu demonstrieren, entschied er sich daher, König Wei bei der nächsten sich bietenden Gelegenheit einige Ratschläge zu unterbreiten.

为了展示自己的智慧,他决定适当时机给齐威王提出一些建议。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Gott wird seine Art der Weisheit großzügig den Menschen geben, die voller Vertrauen darum bitten – ohne Gottes Charakter anzuzweifeln.

上帝会慷慨地将他的智慧赐给那些满怀信心地祈求的人——而不是质疑上帝的品格。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zuviel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.

看呵!厌足了智慧,如采取了过多的蜜的蜜蜂,需要向求索之手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


3月20日, 3月22日, 3月24日, 3月7日, 3月8日, 3月9日, 40年代, 49er Klasse, 4GL, 4-Hydroxy-3-methoxy-benzaldehyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接