有奖纠错
| 划词

Meiner Ansicht nach birgt ein erweiterter und fairerer Welthandel die Möglichkeit, den Staaten bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen.

我认为,增加世界贸易并使之更为公平是帮助各国实现千年发展目标的前景所在。

评价该例句:好评差评指正

Umgekehrt nützt es dem Privatsektor, wenn eine stärkere Organisation der Vereinten Nationen internationale Regeln und Normen fördert - die "weiche Infrastruktur", auf die der Welthandel in immer stärkerem Maße angewiesen ist.

私营部门也受益于一个更壮大的联合国,因为联合国促进国际准则和标准,商业日益赖这种“软施”。

评价该例句:好评差评指正

Ein verstärkter und gerechterer Welthandel bietet die Möglichkeit, den Staaten bei der Bekämpfung von Armut und Hunger und bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen, unter anderem durch die Erhöhung der Einkommen von Kleinbauern.

更多、更公平的世界贸易带来协助各国消除贫穷和饥饿并实现千年发展目标的前景,其方法包括增加小农的收入。

评价该例句:好评差评指正

Den Entwicklungsländern werden derzeit häufig gleiche Wettbewerbsbedingungen im Welthandel verwehrt, da sich die reichen Länder einer Vielfalt von Zöllen, Kontingenten und Subventionen bedienen, um den Zugang zu ihren Märkten einzuschränken und ihre eigenen Produzenten zu schützen.

目前,发展中国家常常得不到平等的竞争环境,无法在贸易中竞争,因为富国使用多种关税、配额和补贴,限制进入其市场的机会,并庇护本国生产者。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die am wenigsten entwickelten Länder besondere Maßnahmen und internationale Unterstützung benötigen, wenn es darum geht, in vollem Umfang vom Welthandel zu profitieren und sich an die Weltwirtschaft anzupassen und nutzbringend in sie zu integrieren.

我们确认,最不发达国家需要特别措施和国际支持,才能从世界贸易中充分获益,并且适应和有益地融入经济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedienungssteg, Bedienungsstelle, Bedienungssystem, Bedienungstafel, Bedienungstafeln, Bedienungstheorie, Bedienungstisch, Bedienungsvorrichtung, Bedienungsvorschrift, Bedienungsvorteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的地球

Der Welthandel ist zusammengebrochen, jeder Staat kämpft ums eigene Überleben.

世界贸易崩溃了,每个国家都在为自己的幸存而挣扎。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Grundsätzlich möchte die WTO einen Welthandel schaffen, der möglichst keine Handelsbarrieren aufweist.

原则上,世贸组织希望建立尽可能没有贸易壁垒的世界贸易。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu groß ist das Ungleichgewicht zwischen dem Nutzen, den sie und den die Industrieländer aus dem Welthandel ziehen.

他们与工业国家从世界贸易中获得的利益之间的不平衡太大了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die WTO ist - wie die meisten Experten - der Meinung, dass solche Zölle schädlich für den Welthandel sind.

WTO和大多数专家一致认为,这样的关税对世界贸易有害。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Neben der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit der Entwicklungsländer ist dies der Hauptgrund, warum Industrie und Schwellenländer am meisten vom Welthandel profitieren.

除了发展中国家缺力,这是为什工业国家和济体主要从世界贸易中获利的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年年致辞

Den Welthandel, bei dem es darum geht, große Wettbewerbschancen zu nutzen und gleichzeitig soziale und ökologische Standards zu behaupten.

世贸方面,围绕世界贸易,大量机会可被利用;同时,社会和生态水平得以提升。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Teilweise wurde der alte, für den Welthandel äußerst wichtige Kanal erweitert und vertieft.

在某些情况下, 对世界贸易极为重要的旧渠道得到了扩大和深化。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Es sei entscheidend, dass der Welthandel wachse, sagte Kuczynski in Lima.

世界贸易增长至关重要,库钦斯基在利马说。

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听力模拟测试

Für die Globalisierung spricht etwa, dass viele Länder am Welthandel teilnehmen und davon profitieren können.

支持全球化的一个论点是,许多国家可以参与世界贸易并从中受益。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Normung ist eine wichtige Voraussetzung für den Welthandel: Das gilt für Überseecontainer ebenso wie für Schrauben oder WLAN-Router und unzählige weitere Produkte.

标准化是世界贸易的重要先决条件:这适用于海外集装箱以及螺丝或WLAN路由器和无数其他产品。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die EU erhofft sich ein Signal für einen freien Welthandel und auch ein gemeinsames Bekenntnis zum Schutz des Klimas.

欧盟希望看到自由世界贸易的信号和保护气候的共同承诺。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nicht, weil der Kapitalismus schlecht wäre oder weil der Welthandel schlecht wäre oder wir nicht wollen, dass Apple hier seine iPhones verkauft - im Gegenteil.

不是因为资本主义不好, 也不是因为世界贸易不好, 也不是因为我们不希望苹果在这里销售iPhone——恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ohne Rostschutz wäre der Welthandel nicht denkbar, denn Schiffe und Container, die wahren Propheten der Globalisierung, müssen aufwendig gegen Rost geschützt werden, zumal das salzige Seewasser Korrosionsprozesse beschleunigt.

如果没有防锈保护, 世界贸易将是不可想象的,因为船舶和集装箱是全球化的真正先知, 必须付出巨大的代价来防止生锈, 尤其是咸海水会加速腐蚀过程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Trader und die Krieger, sie übertönen sich gegenseitig und verkörpern genau jene Zweiteilung der Welt, die der Welthandel mit seinen globalisierten Handelswegen, seinen " Streamlines" erzeugt und immer wieder erneuert.

恰恰体现了世界贸易与其全球化贸易路线, 其“流线” 一次又一次地创造和更的世界分裂。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

" Die Coronakrise beschleunigt viele Trends, die schon vorher sichtbar waren, das gilt auch in Hinblick auf den Welthandel und die systemische Rivalität vor allem zwischen China und USA, die spitzt sich in dieser Krise zu" .

“电晕危机正在加速许多以前已可见的趋势,这也适用于世界贸易和系统性, 尤其是在这场危机中达到顶峰的中美之间。”

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Welthandel und weltmarkt eröffnen im 16.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年3月合集

Erklärt das auch die Rückendeckung der Saudis durch die USA, also diese strategische Bedeutung für den Welthandel? Kampf um die regionale Vorherrschaft

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bedingte Wahrscheinlichkeit, Bedingtgut, Bedingtheit, Bedingung, Bedingungen, Bedingungsausdruck, Bedingungsdichte, Bedingungseintritt, Bedingungsform, Bedingungsgleichung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接