有奖纠错
| 划词

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

临着大萧条以来严重的金融和经

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entleerungsarmatur, Entleerungsbehälter, Entleerungsdeckel, Entleerungseinrichtung, Entleerungshahn, Entleerungsleitung, Entleerungsöffnung, Entleerungspumpe, Entleerungsrohr, Entleerungsschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Abi Geschichte

Aber mit der Weltwirtschaftskrise zerbricht diese Koalition.

但是经济危机使这个联盟破裂。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Es sind schwere Zeiten: Weltwirtschaftskrise Ende der zwanziger Jahre.

这是个艰难的时代:二十世纪末爆了世界经济危机。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltwirtschaftskrise, die nach einem Börsencrash in den USA ihren Lauf nahm, kommt nun auch in Dänemark an.

全球经济危机在美国股市崩盘后爆,后蔓延到了丹麦。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合集

1974 kämpfte die BRD mit den Folgen der Weltwirtschaftskrise, später hielt die Terrorgruppe RAF das Land in Atem.

1974 年, FRG 与世界经济危机的后果作斗争, 后来恐怖织英国皇家空军使该国处于悬念之中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der Komödiant Chaplin agiert vor dem Hintergrund der Weltwirtschaftskrise, Massen verarmen, es ist die Zeit des explodierenden Nationalismus, die Sehnsucht nach straffer Führung wächst und die Demokratien werden für überforderte und unzeitgemäße Regierungsformen gehalten.

喜剧演员卓别林的演出背景是全球经济危机,群众贫困,民族主义爆, 对导的渴望日益增长, 民主国家被认为不堪重负, 政府形式过时。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Zuvor hatte in den westlichen Gesellschaften nach der Weltwirtschaftskrise und dem Zweiten Weltkrieg eine Stakeholder-Orientierung dominiert, also eine Ausrichtung von Unternehmen an den Interessen von Eigentümern, Kunden, Mitarbeitern und von ihrem wirtschaftlichen Handeln betroffener Bürger.

在此之前,在全球经济危机和第二次世界大战之后,利益相关者导向在西方社会占主导地位,即公司以所有者、客户、员工和受其经济活动影响的公民的利益为导向。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Denn die Bundesregierung hatte Sorgen vor einem Bank-Run: dass also ähnlich wie in der Weltwirtschaftskrise der späten 20er-Jahre die Bankkunden ihre Einlagen würden sichern - also abheben - wollen. Denn das hätte den Zusammenbruch weiterer Banken oder des gesamten Systems bewirkt.

因为联邦政府担心银行挤兑:就像在 20 年代末的全球经济危机中一样,银行客户会希望确保他们的存款安全——即提取存款。因为那会导致其他银行或整个系统的崩溃。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und dann kam 1929 die Weltwirtschaftskrise.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Dagegen litten die Arbeiter gravierend unter der Deflation und Weltwirtschaftskrise einige Jahre später.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entlehnen, Entlehnung, entleiben, Entleihbarkeit, entleihen, Entleiher, entleimen, Entlieschrolle, entloben, Entlobung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接