有奖纠错
| 划词

Die Länder sollen termingebundene Zielvorgaben für die Umwelt beschließen, insbesondere im Hinblick auf vorrangige Bereiche wie Wiederaufforstung, integrierte Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Erhaltung der Ökosysteme und Eindämmung der Verschmutzung.

各国应制订有时限的环境其是为森林再造、综合资源管理、生态系统维染控制等优先事项制订有时限的具体目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerwehrzentrale, Feuerwerk, feuerwerken, Feuerwerker, Feuerwerkerei, Feuerwerksartikel, Feuerwerkshow, Feuerwerkskörper, Feuerwiderstand, Feuerwiderstandsdauer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 2019年1月合集

Seit dem 18. Parteitag der Chinesischen Kommunistischen Partei wurde die Wiederaufforstung weiter verstärkt.

党的十八大以来, 植树造力度进一步加大。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年1月合集

Neben den nationalen Subventionen stellte Yan'an drei Milliarden Yuan RMB zur Verfügung, um weitere 150.000 Hektar Wiederaufforstung zu ermöglichen.

补贴外, 延安还提供30亿元人民币,再造15万公顷。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das umfasst Aufklärung, die Bereitstellung von Infrastruktur, Wiederaufforstung oder eben auch den Schutz von Mangroven und Biodiversität – doch all das kostet viel Geld, sagt Toneco Cabral, der Gründer von " Ocean Revolution" .

这包括教育、提供基、重新造,甚至保护红树和生物多样性——但所有这些都需要花费大量资金,“海洋革命”创始人托内科·卡布拉尔 (Toneco Cabral) 说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerziegel, Feuerzone, Feuerzug, Feuerzugüberhitzer, Feuerzunge, Feuilleton, Feuilletonist, feuilletonistisch, Feuilletons, Feuilletonschreiber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接