Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
她耳边嘀咕了几句。
Sie gaben sich (Dat.) ihr Wort zurück.
们免除了彼此履行诺言义务。2)们解除了婚约。
Sie bewahrte diese Worte in ihrem Herzen.
她把这些话牢牢记。
Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.
对这些话不予重视。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话生我气!
Auf dem Wegweiser steht das Wort Einsturzgefahr.
路标上写着坍危险。
Er fühlte die Spitze in ihren Worten.
从她话感到她挖苦。
Er ist ein Mann von wenig Worten.
是个沉默寡言人。
Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.
我怀话真实性。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
悄悄地跟她讲了几句话。
John schreibt ein Wort an die Tafel.
约翰把一个单词写到黑板上。
Er sprach langsam und markierte jedes Wort.
说得很慢,并且把每个词都加以重读。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
用下面话来结束自己演说。
Darüber findet sich in seinem Brief kein Wort.
信中对这事只字未提。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
话流露出感激之情。
In seinen Worten lag eine versteckte Drohung.
话含有威胁口吻。
Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.
感觉出她话中所包含责备。
In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).
话中带有责备(威胁)口吻。
Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.
没有领会我话意思.
Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.
用寥寥数语讲述经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Germanen übernahmen das Wort und das Zeichen.
后来德国人继承了词和标志。
Ihr kennt das Wort " Fallschirm" oder?
你们认识“降落伞”词吗?
Die Schlucht der Pfirsichblüte - welch liebliche Worte.
桃花谷,多么美好的字眼。
Ordnen Sie hier die Wörter nach Wortgruppen.
请以词组方式进行排列。
Jetzt versteht der Schüler das Wort “Oben”.
现在学生理解了词。
Hier haben wir das Wort " das Tor" .
我们会在里学习到“Tor”(门/进)单词。
Hier ist mir das Wort " will" aufgefallen.
里我意到了“will”单词。
Was für eine Bedeutung hat das Wort noch?
单词还有什么意思?
Im Duden, dort existiert das Wort " Gendersternchen" seit 2020.
杜登词典从2020年起收录了“性别星号”一词汇。
Wie zum Beispiel bei den Worten " Nacht" , " Acht" .
比如说" 晚上" 、" 八点" 。
Wie klingt denn das Wort für die Zahl?
数字听起来像什么?
Mit einem Wort gesagt, ziemlich mies.
一句话来说,很糟糕。
In Englisch gibt es zum Beispiel das Wort prosperous.
例如,在英语中,有一词叫繁荣。
Nett? Seinetwegen wurde das Wort Problemkind doch erst erfunden.
好?问题儿童词最初就是因为他发明出来的。
" doch" funktioniert dann genau so wie das Wort " aber" .
那么" doch" 与" aber" 的用法完全相同。
Außerdem lernt Denis durch das Lesen ständig neue Wörter.
此外通过阅读Denis不断学到新的单词。
Tacheles ist ein Wort, das aus dem Jiddischen kommt.
旁白:Tacheles 是一来自意第绪语的词。
Die Retinopathie besteht aus den Wörtern Retina und Pathie.
“视网膜病变”(Retinopathie)由“retina”和“pathie”两词组成。
Das spart nichtnur Wörter sondern klingt auch noch viel besser.
不仅节省了字数,而且听起来也好很多。
Im Deutschen bedeutet das Wort Klischee aber auch vielgebrauchte Redensart.
关于“陈词滥调”一词在德语中表示多次被人们使用的套话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释