有奖纠错
| 划词

Der Täter gestand unter der Wucht der Beweise.

在大量铁证面前罪不讳。

评价该例句:好评差评指正

Etwas traf ihn mit voller Wucht.

一个西重重地他。

评价该例句:好评差评指正

Du brauchst wohl wieder eine Wucht?

你大概又想挨揍吧?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bildfunktion, Bildgestaltung, Bildgewebe, Bildgleichlauf, Bildgleichlaufimpuls, Bildgleichrichter, Bildgröße, Bildguss, Bildgüte, bildhaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Unsere Infrastruktur ist dieser Wucht nicht gewachsen.

我们基础设法承受这种力量。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Eine solche Pandemie hat Deutschland in der Wucht noch nie erfasst.

类似疫情从未这样严重地笼罩德国。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Damit das Wasser, das ich rein schütte, nicht direkt mit voller Wucht auf den Boden prallt.

这样一来,我倒进去水不会猛地一下子直接冲进土壤。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Ihr seht also, Maisi ist eine Wucht.

你看,麦斯是个尤物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Hurrikan " Zeta" trifft US-Bundesstaat Louisiana mit großer Wucht! !

飓风“泽塔”猛烈袭击美国路易斯安那州!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

" Friederike" war am Donnerstag mit großer Wucht über Deutschland gefegt.

“弗里德里克”星期四强大力量横扫德国。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Die wirtschaftlichen Verwerfungen der Krise träfen Afrika mit voller Wucht.

危机经济动荡对非洲造成了全面打击。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Denn durch die Wucht des Aufpralls kann er das Tier verletzen.

因为冲击力会伤害动物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Die Corona-Pandemie hat den US-Unterhaltungsriesen Walt Disney mit voller Wucht getroffen.

电晕大流行对美国娱乐巨头沃尔特迪斯尼造成了全力打击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Man kann nur ahnen, mit welcher Wucht sich der Wagen überschlug.

人们只能想象汽车翻滚力量。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Der Sturm war zuvor mit voller Wucht über die südchinesische Küste gerast.

这场风暴此前曾在中国南部沿海全力

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Aber ich muß wohl nicht genügend Wucht haben.

但我想我不必有足够力量。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

An der Küste peitschte er mit dieser Wucht das Meer auf

在海岸上,他用这股力量掀起了大海。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Die Wucht der Schneemassen riss einige Teile des Gebäudes mit.

雪团力量席卷了建筑物某些部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Mit Wucht schneiden die Arbeiter im Sekundentakt große Fleischteile vom Knochen ab.

工人们用力每秒从骨头上切下大块肉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年8月合集

" Ida" war aus der Karibik kommend im Bundesstaat Louisiana zunächst mit großer Wucht auf Land getroffen.

来自加勒比海“艾达” 首先在路易斯安那州强大力量登陆。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Wucht der Proteste habe er am eigenen Leib miterlebt, sagt Behr noch.

他亲身体验了抗议活动力量,贝尔说。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wenig später wieder Brady: Exakter Wurf auf Scotty Miller, der von der Wucht überrascht ist.

不久之后,布雷迪又一次:准确地向斯科蒂米勒投掷,后者对力量感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Was kann unsere Antwort auf diese Krisen und Prüfungen sein, die uns mit so großer Wucht herausfordern?

对于这些如此巨大力量向我们提出挑战危机和试炼,我们答案是什么?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Sechs ausländische Pilger und fünf Polizisten seien verletzt worden, als das Gebäude durch die Wucht der Detonation einstürzte.

六名外国朝圣者和五名警察在建筑物因爆炸力量而倒塌时受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildkomprimierung, Bildkonserve, Bildkonservierung, Bildkontrast, Bildkontrollröhre, Bildkoordinatensystem, Bildkorrektur, Bildkraft, bildkräftig, Bildkristallgleichrichter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接