有奖纠错
| 划词

Sein Besuch zu diesem Zeitpunkt ist mir nicht unlieb.

他这个时候来(看我)并不使我感到不合适。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden uns zum verabredeten Zeitpunkt bei euch einstellen.

我们将在约定时刻到这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Er möchte einen geeigneten Zeitpunkt auswählen.

他想选择个合适时机。

评价该例句:好评差评指正

Du bist zum richtigen Zeitpunkt gekommen.

你来得正时候。

评价该例句:好评差评指正

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist aber ein Mechanismus vonnöten, der eine sofortige Aufstockung der Finanzierung gewährleistet.

但现在所需要保立即增加供资一个机制。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.

大会可自定日期,召集特别会议。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss besteht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Übereinkommens aus zwölf Sachverständigen.

二. 在本公约生效时,委员会应当由十二名专家组成。

评价该例句:好评差评指正

Der Status der vier verbleibenden Bediensteten wird zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts noch geprüft.

在提交本报告时,其余名工作人员处置问题仍在审议之中。

评价该例句:好评差评指正

Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.

每个审判分庭应有3法官以及在何一个时候加上最多6专案法官。

评价该例句:好评差评指正

Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.

每个审判分庭应有3法官以及在何一个时候加上最多4审案法官。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.

大会应在每届会议开始时按照总务委员会建议定会议闭幕日期。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.

务组工作没有出现因为资源紧张或缺少管理部支助而拖延情况。

评价该例句:好评差评指正

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们关键挑战在恰当时候把恰当出版物送到恰当读者手中。

评价该例句:好评差评指正

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt untersteht das dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus zugewiesene Sekretariatspersonal unmittelbar dem Sekretariat der Vereinten Nationen.

目前分配给反恐委员会秘书处工作人员直接依赖联合国秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

原始合同订立时,转让人和债务人所在地在不同国家,该应收款具有国际性。

评价该例句:好评差评指正

Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

转让合同订立时,转让人和受让人所在地在不同国家,该转让具有国际性。

评价该例句:好评差评指正

Von den von der Generalversammlung bewilligten Mitteln in Höhe von 141,5 Millionen Dollar waren zu diesem Zeitpunkt erst 88,5 Millionen Dollar gebunden worden.

到该日期,在大会批准1.415亿美元中,只有0.885亿美元得到承付。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

评价该例句:好评差评指正

Der Schuldner kann dem Zessionar jedes sonstige Aufrechnungsrecht entgegenhalten, sofern es dem Schuldner zu dem Zeitpunkt zustand, zu dem ihm die Abtretungsanzeige zuging.

债务人可向受让人提出何其他抵消权,但必须在债务人收到转让通知时债务人可利用抵消权。

评价该例句:好评差评指正

Eine Eintragung oder ihre Änderung wird ab dem Zeitpunkt wirksam, in dem die in Absatz 1 genannten Angaben den Nutzern zur Verfügung stehen.

登记或其修改,自本条第1款所述数据可供查询时起生效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Initialschmutz, Initialsetzung, Initialsprengstoff, Initialsprengstoffe, Initialstrahlung, Initialtemperatur, Initialtopologie, Initialwelle, Initialwirkung, Initialwort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

GERMANIA

Zu diesem Zeitpunkt war es das Internet-Ding.

在那时,我择了做互联网。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Man feierte zu diesem Zeitpunkt die Wintersonnenwende.

冬至。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Ursprünglich bezeichnet der Begriff einen Zeitpunkt, an dem etwas Einschneidendes passiert.

最初这个概念指的是,有重大事件发生的时间点。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Kommt irgendwann der Zeitpunkt, an dem auch menschliches Verhalten voraussagbar wird?

这一刻是否迟早会到来,即能预测人类的行为?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Denn die Schonfrist beträgt zu diesem Zeitpunkt drei Monate.

因为此时的宽限期是三个月。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Bestimme den Zeitpunkt und den Ort.

确认好时间和地点。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Ist der Zeitpunkt für dich gekommen?

你的时候到了吗?

评价该例句:好评差评指正
2021年度精

Diese Informationen waren wichtig, um das Saatgut zum richtigen Zeitpunkt auszustreuen.

这些信息很重要,它能帮助人在正确的时间点播种。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Mit dem Begriff Epoche bezeichnen wir heute einen Abschnitt, der zwischen zwei Zeitpunkten liegt.

如今我说的“Epoche“是指一段处于两个时间点之间的时间段。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Da es zu dem Zeitpunkt so gut wie keine Koffeinstudien an Menschen gibt.

因为当时几乎没有关于咖啡因的人体研究。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Donald Trump besaß zu diesem Zeitpunkt das Plaza Hotel, in das Kevin eincheckt.

这时,特朗普拥有凯文入住的广场

评价该例句:好评差评指正
术的故事

Weil Frauen zu dem Zeitpunkt einfach an der Akademie noch nicht zugelassen waren.

因为当时学界根本不允许女性进入。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Viele Frauen wissen zu diesem Zeitpunkt noch gar nicht, dass sie schwanger sind.

许多女性在这一时间点甚至不知道自己已经怀孕了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Und Bluetooth-In-Ear-Kopfhörer waren zu diesem Zeitpunkt eigentlich nichts Neues.

蓝牙入耳式耳机在当时已经不是什么新鲜事了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Denn das letzte was man zu diesem Zeitpunkt brauchen konnte, war ein Aufstand in Ungarn.

因为给当时的混乱再添一笔的是,匈牙利爆发了起义。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ihr Mut und ihre Entschlossenheit kannten zu diesem Zeitpunkt keine Grenzen.

这时他的勇气和决心无可阻挡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Bei ledigen Müttern übernimmt ab dem Zeitpunkt der Geburt die Stadt die Vormundschaft.

在未婚母亲的情况下,城市从出生时就承担监护权。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Sie war zu diesem Zeitpunkt eine Fee geworden, die ihr Dasein im Mondpalast fristete.

此时的她已经成为住在月宫的仙女。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Zu diesem Zeitpunkt ist es dann schätzungsweise halb sieben morgens.

这时基本上也就已经早上六点半了。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Zu dem Zeitpunkt, wo dieses Bild gemacht wurde.

在拍这张照片的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Initiativprojekt, Initiator, Initiatorcodon, initiatorisch, Initiatormolekül, initiieren, Initiierung, injection mold press, Injektion, Injektionen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接