有奖纠错
| 划词

Ziffer 25.34 a) iii) wird zu Ziffer 25.34 c) viii).

把第25.34(a)㈢段重新编号为第25.34(c)(八)段。

评价该例句:好评差评指正

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 25.27 wird im zweiten Satz nach dem Wort "Rahmen" das Wort "gegebenenfalls" eingefügt.

第25.27段,在第三行,“开发计划署将努力”后加上“酌情”。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 9.58 wird nach der Formulierung "insbesondere ihres Zweiten Ausschusses und" das Wort "gegebenenfalls" gestrichen.

删除第9.58段第二行“特第二委员会以及”后“酌情”二字。

评价该例句:好评差评指正

Die nachfolgenden Ziffern werden entsprechend umnummeriert.

余各段相应重新编号。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增添“包括对移徙女工”。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数目有限的观察员也可参加每一个圆会议。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben bereits in Ziffer 259 die Notwendigkeit angesprochen, dass der Sicherheitsrat über bessere militärische Beratung verfügen muss.

我们在上面第258段谈到安全理事会需要有更好的军事咨询。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch würde die Unabhängigkeit des Amtes bei der Planung und Ausführung seiner Aufsichtstätigkeiten erhöht (siehe Ziffer 2 a)).

这将加强该厅在规划和执行监督活动中的独立性(见上文第2(a)段)。

评价该例句:好评差评指正

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不递延退休金。”

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 6.5, Satz 1, wird nach der Formulierung "einer nachhaltigen Entwicklung" die Formulierung "und eines beständigen Wirtschaftswachstums" eingefügt.

第6.5段第一句,在“可持续发展”之后加上“和持续的经济增长”。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.

第9.4段倒数第二句,在“最不发达国家”后增加“内陆国家”一词。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 15.65, Satz 2, wird nach der Formulierung "Den Staaten wird" die Formulierung "auf ihr Ersuchen hin" eingefügt.

第15.65段第二句开始,加上“应请求”。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 24 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第24段作出的承诺,建议采取以下具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Die in Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i genannte Zustellung gilt mit dem Eingang der Schriftstücke beim Außenministerium als bewirkt.

以第1款(c)㈠项所指的方式送达诉讼文书时,外交部收到该项文书即视为该项文书已送达。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.

如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然一个严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 1.65, Satz 1, wird nach der Formulierung "Wirtschafts- und Sozialrat;" die Formulierung "dem Generaldirektor der Abrüstungskonferenz übertragene Aufgaben;" eingefügt.

第1.65段第一句,在“非政府组织联络;”等字之后增加“托付给裁军谈判会议总干事的责任;”等字。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat kam überein, dass Botschafter Vorontsov sein Mandat im Einklang mit Ziffer 14 der Resolution 1284 (1999) weiter wahrnehmen soll.

安全理事会同意,应按照第1284(1999)号决议第14段延续他的任务授权。

评价该例句:好评差评指正

Falls die Sachverständigen binnen vier Arbeitstagen keine zusätzlichen Informationen anfordern, ist das Verfahren nach den Ziffern 5, 6 und 7 anzuwenden.

如果专家未在四个工作天内要求提供任何补充资料,则将下文第5、第6和第7段规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

Entsprechende Sicherungsmaßnahmen vorausgesetzt, könnten solche Datenbanken den Benutzern eines Intranets für Friedensmissionen (siehe die Ziffern 255 und 256) zugänglich gemacht werden.

这类数据库如有当保障,可予提供给某一和平行动内联网的户(见下面第255和256段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hublängenskala, Hublängenverstellung, Hublast, Hubleistung, Hubleitung, Hubleitungsanlage, Hublenkersystem, Hübl-Waller-Methode, Hubmagnet, Hubmanschette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Bei uns ist das bei Ziffern und Symbolen ähnlich.

对我们来,数字和符号情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Die römischen Ziffern dafür kann man zum lateinischen Wort vixi umstellen.

这个罗马数字可以转换成拉丁词vixi。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 一个世界

" Ein Grenzbeamter sagt, es wird fünf Ziffern haben, die anderen sagen was anderes" .

雷伊:“一位边防人会有五位数,其他人则”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist eine Ziffer in immer derselben Farbe: Es ist die schwarze Null.

这是一个始终具有颜色数字:是黑色零。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ja auch keine offizielle Ziffer, weil die sich nicht gerne zählen lassen, aber die sind eine sehr große Wählergruppe, weil die alle ohne Ausnahme stimmen.

这也不是官方数字, 因为他们不喜欢被统计,但他们是一个非常大选民群体, 因为他们无一例外地都投票。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Ich zeig dass hier mal, wir sehen hier sofort, dass der Wert der zweiten Karte oder der zweite Ziffer die hier im Array steht, kleiner ist, als der Wert der Zahl links daneben.

我将在这里展示,我们可以立即看到数组中第二张卡片或第二个数字值小于左侧数字值。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Er entwickelte das binäre Rechensystem, das sämtliche Zahlen mit den Ziffern eins und null ausdrückte.

评价该例句:好评差评指正
Netzwerk B1

Ich muss nur einen Zahlencode eingeben, vier Ziffern.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die Ziffern waren für ihn ein Sinnbild der göttlichen Schöpfung.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Richtig! Der 11.2., das sind die Ziffern 112 und deshalb ist heute der Tag des Europäischen Notrufs.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Wenn ein Krankenhaus viele normale Geburten macht, die die geradene Kaiserschnitteinbindung hat, dann wird die Abteilung rote Ziffern schreiben.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Schmid berichtet: " Das ist ein ganz typischer Fehler, dass Kinder Ziffern so voneinander abziehen, dass sie immer die kleinere von der größeren abziehen, ganz unabhängig davon, ob die oben oder unten steht" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hubphase, Hubplatte, Hubplattenverfahren, Hubplattform, Hubportal, Hubpresse, Hubpumpe, Hubrad, Hubradius, Hubraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接