有奖纠错
| 划词

Die Zuschüsse werden nach den Einkommen, die Gehälter nach Leistung gestaffelt.

按收入划分补助等级,按工作成绩划分工资等级。

评价该例句:好评差评指正

Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.

给予非洲和科索沃的初期赠款已达170万美元。

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschüsse an einzelne Länder können einen beträchtlichen Anteil an den jeweiligen gesamten öffentlichen Ausgaben im Gesundheitssektor ausmachen.

向个别国的赠款可能在公共保健支出的总额中占很大的比例。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung gewährt der Familie einen finanziellen Zuschuss.

政府给予这个庭经济补助。

评价该例句:好评差评指正

Wir erhalten einen staatlichen Zuschuss.

我们得到一笔政府津贴。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde jedoch festgestellt, dass seine Überwachung der für seine Feldbüros genehmigten Mittel sowie der Zuschüsse an nichtstaatliche Organisationen verbesserungsbedürftig ist und dass seine Personalausstattung umfassend überprüft werden muss.

但是,日内瓦办事处对授权与其外地办事处的资金以及非政府组织所得存款的监测,被认为是需改进的领域,并需综合审查其工作人员编制。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat des Fonds hat die Empfängerorganisationen aufgefordert, in Reaktion auf die zusammen mit der Evaluierung herausgegebenen Feststellungen der Innenrevision geprüfte Rechnungsabschlüsse vorzulegen, die die Verwendung der Zuschüsse deutlich machen.

鉴于与评价结果一并公布的内部审计结果,自愿基金秘书处已求受助组织交已审计财务报表,反映援助款使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission für Nachhaltige Entwicklung forderte die internationale Gemeinschaft in Anbetracht dessen, dass die kleinen Inselentwicklungsländer zu den in ökologischer Hinsicht anfälligsten Ländern gehören, nachdrücklich auf, ihrer Situation und ihren Bedürfnissen besonderen Vorrang einzuräumen, indem sie ihnen namentlich auch Zugang zu Zuschüssen und anderen konzessionären Mitteln gewährt.

认识到小岛屿发展中国属于环境方面最易受害的国,可持续发展委员国际社特别优先注意他们的情况和需,包括赠款和其他减让性资源。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe eines Zuschusses der Stiftung der Vereinten Nationen arbeitet das Umweltprogramm partnerschaftlich mit der Koalition für umweltverantwortliche Wirtschaft, dem Weltunternehmerrat für Nachhaltige Entwicklung, dem Verband der Wirtschaftsprüfer, dem Stockholmer Umweltinstitut und dem Imperial College in London zusammen, um die im Rahmen der Globalen Berichterstattungsinitiative erarbeiteten Richtlinien für die Nachhaltigkeitsberichterstattung zu fördern.

环境署在联合国基金一笔赠款的资助下,正与对环境负责的经济体联盟、进可持续发展世界商业理事、特许执业计师协、斯德哥尔摩环境研究所和伦敦帝国学院合作,努力宣传根据《全球汇报计划》编写的“可持续能力汇报准则”。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务的可持续性,而尤其是最不发达国和面对不断加剧的债务困扰风险的低收入国外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段的优先选用方法,确保债务的可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fortschritte waren zum großen Teil landesspezifisch, wobei der Anstieg der öffentlichen Entwicklungshilfe um 2,3 Milliarden Dollar auf den Beginn der Wiederaufbauhilfe für Irak (2 Milliarden Dollar) und die kontinuierliche Zunahme der allgemeinen bilateralen Zuschüsse (2 Milliarden Dollar) zurückzuführen war; dem standen jedoch sinkende Beiträge zu multilateralen konzessionären Fonds (-1,2 Milliarden Dollar) und ein Rückgang der Nettokredite um 0,5 Milliarden Dollar gegenüber.

这一进展大半与某一国有关。 官方发展援助所增加的23亿美元反映了重建援助开始流入伊拉克(20亿美元)和一般双边赠款的继续增加(20亿美元),但多边减让性基金所收捐款的减少(-12亿美元)和借款净额的减少(-5亿美元)抵销了这些增加额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


elektrostatisch, elektrostatische Aufbereitung, elektrostatische Aufladung, elektrostatische Entsalzung, elektrostatische Entwässerung, elektrostatische Entwässerungsprozess, elektrostatischer, elektrostatischer Druck, elektrostatischer Filter, elektrostatisches,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 1

Das Geld wird in Form von Zuschüssen und zinsverbilligten Krediten an Hauseigentümer vergeben.

这笔资金以对房屋产权人进行和提供优惠利率贷款的形式发送。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mit Zuschüssen für Menschen in der Grundsicherung, für Wohngeldempfänger, für Menschen mit geringer Rente.

基本保障人士、住房助金领取者、低养老金的人提供

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das liegt an staatlichen Zuschüssen, die allerdings die Verschuldung erhöhen.

这是由于国家,然而,这增加了债务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Kürzungen bei Elterngeld, Bafög und dem Zuschuss zur Pflegeversicherung sind vorgesehen.

计划减少父母津、学生贷款和长期护理保

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Kürzung des Zuschusses an die Krankenversicherung hat zu viel Kritik geführt.

医疗保的削减招致了很多批

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Der Lieferverkehr soll auf Elektromobilität umstellen und bekommt dafür vom Senat Zuschüsse.

送货交通转向电动汽车,此获得参议院的拨款。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Umstritten bleibt der Vorschlag, den Strompreis für die Industrie mit staatlichen Zuschüssen zu senken.

通过国家降低工业电价的提议仍存在争议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Für einkommensschwache Haushalte soll es Zuschüsse geben.

应该低收入家庭提供助。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Und sie will Wohlhabenden den Zuschuss wieder abziehen.

它想从富人那里扣除

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Nach Angaben des Bürgermeisters erhielt seine Stadt 2016 rund 1,9 Millionen Dollar Zuschüsse für die Polizeiausstattung.

据市长称,他所在的城市在 2016 年收到了约 190 万美元的警用装备赠款。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Zum Beispiel können sie einen Zuschuss zur Miete, sogenanntes Wohngeld beantragen.

例如,您可以申请租金,即所谓的住房福利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Jetzt soll verhandelt werden, dass auch in Europa gebaute E-Autos Zuschüsse bekommen.

现在有待谈判的是,欧洲生产的电动汽车也可以获得

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Zuschüsse der Bundesagentur sind gestaffelt.

联邦机构的拨款是错开的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Vor allem die Zuschüsse und die Konditionen der Auszahlung sorgen für Zündstoff.

最重要的是, 和付款条件提供了爆炸材料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Größter Streitpunkt ist der Anteil jener Gelder, die als Zuschüsse ausgezahlt werden sollen.

最大的争论点是这些资金作赠款支付的比例。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Es soll einen Zuschuss zu den Heiz-Kosten geben von bis zu 270 Euro.

应该有高达 270 欧元的供暖费用

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Die Sozialdemokraten fordern eine Solidarrente, die bei langjährig Beschäftigten als Zuschuss zur Altersrente gezahlt wird.

社会民主党要求团结养老金,作对长期雇员养老金的充支付。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Um den Zuschuss zu bekommen, müssen sie eine Solar-Anlage kaufen, einen Speicher und eine Ladestation.

了获得,他们必须购买太阳能系统、储能系统和充电站。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Rund 600 Millionen Euro sollen als nicht rückzahlbare Zuschüsse fließen. 60 Prozent davon stellt nach eigenen Angaben die EU.

大约 6 亿欧元无偿赠款流入。 据欧盟称,其中 60% 已提供。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Weigern sich die sogenannten " Sanctuary Cities" , droht die US-Regierung, Zuschüsse zur Polizeiausstattung zu streichen.

如果所谓的“庇护城市”拒绝,美国政府威胁要削减对警用装备的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elektrotauchgrundierte, Elektrotauchgrundierung, Elektrotauchlack, elektrotauchlacken, Elektrotauchlackieren, Elektrotauchlackierung, Elektrotechnik, Elektrotechniker, elektrotechnikgrundlage, elektrotechnisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接