有奖纠错
| 划词

Ich habe meine ganze Zuversicht auf dich gesetzt.

我把我的部希望寄托在你身上。

评价该例句:好评差评指正

Aller Mut (alle Zuversicht) verließ ihn.

(转)他失去了一切勇气(信心)。

评价该例句:好评差评指正

Er strömte Zuversicht aus.

(雅)他显得信心十足。

评价该例句:好评差评指正

Nichts konnte unsere Zuversicht dämpfen.

什么也不能削弱我们的信心。

评价该例句:好评差评指正

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其望的必要政和决心。

评价该例句:好评差评指正

Die unmissverständliche Verpflichtung der Kernwaffenstaaten auf die vollständige Beseitigung ihrer Kernwaffenbestände, die mit neuem Elan unternommenen Anstrengungen, der weltweiten Verbreitung von Kernwaffen Einhalt zu gebieten, sowie die Stärkung der Normen für die friedliche Nutzung der Kernenergie - alle ausschlaggebend für die Sicherheit der Völker der Vereinten Nationen - geben Anlass zu Zuversicht.

核武器国家明确承面销毁核武库,加倍努力球核武器扩散,强化和平利用核能的标准,所有这些问题对联合国人民的安至关重要——这是令人鼓舞的。

评价该例句:好评差评指正

Im Einklang mit diesen Grundsätzen und Zielen verabschieden wir den in Abschnitt III enthaltenen Aktionsplan, in der Zuversicht, dass wir gemeinsam eine Welt schaffen werden, in der alle Mädchen und Jungen ihre Kindheit genießen können - eine Zeit des Spielens und des Lernens, in der sie geliebt, geachtet und geschätzt werden, in der ihre Rechte ohne jede Diskriminierung gefördert und geschützt werden, in der ihre Sicherheit und ihr Wohlergehen das Wichtigste sind und in der sie sich in Gesundheit, Frieden und Würde entwickeln können.

根据以上原则和目标,我们通过下文第三节中的《行动计划》,我们有信心共同建立一个能够让所有女孩和男孩享受童年的世界。 他们的童年将是游戏和学习的时光,受到爱护、尊重和珍视,他们的权利没有任何差异地受到促进和保护,他们的安和福祉高于一切,他们将健康、和平、尊严地成长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abgasverringerung, Abgasverschmutzung, Abgasverwerter, Abgasverwertung, Abgasvolumen, Abgasvolumenstrom, Abgasvorschrift, Abgasvorschriften, Abgasvorverdichter, Abgasvorwärmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Dann beruhigte er seinen Vater mit großer Zuversicht, dass er den Minotauros schon bezwingen werde.

信誓旦旦地向父亲保证会打败弥诺陶洛斯。

评价该例句:好评差评指正
2022年度精选

Wärme und Schutz, Nähe und Eintracht, Zuversicht und Frieden.

温暖与保护,亲密与谐,信心与

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, gerade in Deutschland haben wir Grund zur Zuversicht.

亲爱的同胞们,恰恰在德国,我们有足够的理由保持信心。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir kriegen das schon hin. Mit Mut und Zuversicht!

我们已经办到了。充满勇气信心!

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Stets aber verfolgte Kuafu die Sonne, und je näher er ihr kam, desto größer wurde seine Zuversicht.

夸父追着太阳跑,眼看离太阳越来越近,的信心越来越强。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Starke ungezwungene Armbewegungen drücken gute Laune, Glück und Zuversicht aus.

无拘无束,自然的手臂动作表现出了好心情,幸福自信。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der König schwieg, und die stolze Dame grinste voll Zuversicht.

国王继续沉,这位骄傲的女士自信地笑了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie handelt von Zusammenhalt und Stärke – und ja, auch von Zuversicht.

它不仅包含了凝聚力乎信心。

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Was also ist dann mit der Zuversicht, von der ich zu Beginn sprach?

那么接下来,我一开始提到的信心从何而来呢?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Mit Mut und Zuversicht sind wir gut durch das vergangene Jahr gekommen.

带着勇气信心,我们顺利度过去年。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Mut und Zuversicht – das wünsche ich Ihnen und uns allen für das kommende Jahr.

我对你们,我们大家的新年祝福正是:勇气与信念。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Beides sind Realitäten in unserem Land: der Erfolg und die Zuversicht, aber auch die Ängste und die Zweifel.

在我们国家,这两类情况都是:成功信心,以及恐惧疑虑。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Und deshalb ist es mein Weihnachtswunsch, dass wir diese Zuversicht mitnehmen ins neue Jahr.

所以我的圣诞愿望是,我们要把这种信心带到新的一年。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Diese Zuversicht wünsche ich uns allen zu unserem Nationalfeiertag.

我希望,我们所有人在国庆节期间充满信心。

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Zuversicht für das kommende Jahr kann sich auch aus einem Satz des griechischen Philosophen Demokrit speisen.

我们可以借用古希腊哲学家德莫克里特的一句话来表达我们对来年的期待。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Prinz aber entgegnete voll Zuversicht, sie solle nur seine Frau werden, so werde sie später auch Königin.

王子自信地回答说,她应该成为的妻子,这样以后就可以成为女王。

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Zuversicht inmitten der tiefen Trauer um die Toten und Verletzten?

我们的信心存在于人们对死难者与受伤民众的沉痛悲伤中吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als die Alte nach einer Stunde wiederkam, sprach Hans mit Zuversicht: " Ich wähle die Mitte."

一个小时后,老婆婆回来了,汉斯信心十足地说:“我选中间的。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dennoch überwiegt bei Ihnen die Zuversicht.

不过,你还是有信心的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich habe an dieser Stelle davon gesprochen, wie wichtig es für unsere Gesellschaft ist, Mut und Zuversicht zu bewahren.

我就此事讲过,保持勇气与信心对我们的社会而言有多么重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgaswäscher, Abgasweg, Abgaswert, abgaswerte, Abgaswolke, Abgaszug, Abgaszumischung, Abgaszusammensetzung, Abgaszusatz, Abgaszustandsdiagramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接