Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.
边境发生了严重冲突。
Seine standardmäßige Einführung wird das Vertrauen der Missionsangehörigen erhöhen, den Sonderbeauftragten ein standardisiertes Verfahren für die Auseinandersetzung mit allen Problemen geben, die aus Zwischenfällen unter Beteiligung von Missionspersonal entstehen, bei den truppenstellenden Ländern Vertrauen schaffen und die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen verbessern.
该程序成为标准做法将会建立特派团人员信心,让特别代表能够按照标准程序处理涉及特派团人员件造成问题,部队派遣国有信心,加强联合国人员安全和保障。
Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenfällen stehenden Kräfte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilität in der Region zu stellen.
安理会吁请前南斯拉夫马其顿共和国和南斯拉夫联盟共和国科索沃所有政治领袖,在力所能及情况下,孤立这些暴力件背后力量,并肩负起他们对该区域和平与稳定责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。