有奖纠错
| 划词

Ich betrachte die wachsende Nachfrage nach meiner Beteiligung an Präventivmaßnahmen dieser Art als Anerkennung dessen, dass der Generalsekretär abseits vom Rampenlicht der Öffentlichkeit auf stille und diskrete Weise viel erreichen kann, selbst wenn das Ergebnis nicht immer sichtbar oder einfach zu bewerten ist.

为,由于大家联合国秘书长能够在摆脱公众注视的大舞台以外的开展多工作,因此对我进行这种预防性行动的需求日渐增加,尽果不一定明显或者容易评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbe-Spektrometer, abbestellen, Abbestellensvorbehalt, Abbestellung, abbeten, abbetteln, Abbeugung, Abbevillien, Abbewegung, abbezahlen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国大学合辑

Sie liegt somit etwas abseits des Stadtzentrums.

因此,它的位置离市中心有远。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Der Schütze 4 befindet sich abseits des Geschützes.

炮手4位于远离火炮的地方。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Monster Energy ist natürlich abseits davon, wegen des ganzen Zuckers turboungesund.

当然,除此以外,怪物能量饮料还含有大量糖分,非常不健康。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auf dem Platz eine Lichtgestalt überstrahlt Beckenbauer auch abseits des Rasens, alles und jeden.

在球场上,贝肯鲍尔是绝对的明星,而在球场外,他同样光芒四射。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auch der Fischerjüngling stand etwas abseits, denn er wollte sich der Angebeteten endlich nähern.

这个打渔的年轻人也来了,因为他想离自己的中人更

评价该例句:好评差评指正
芋艿专属

Auch abseits der Kameras ist die Punktevergabe politisch.

即使远离镜头,得分环节也具有治性。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Auch abseits politischer Unruhen entwickelt sich also ein Bewusstsein für die Zusammengehörigkeit des Ruhrgebiets.

即使撇开治动荡不谈,鲁尔区的团也在不断增强。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Vergeßt nicht, daß ich mich tausend Meilen abseits jeder bewohnten Gegend befand.

别忘了,我当时处在远离人烟千里之外的地方。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Eine Möglichkeit sich abseits der gleichgeschalteten Staatsmedien zu informieren, war zum Beispiel das Westfernsehen.

例如,在官方媒体之外获取信息的种方式是西方电视。

评价该例句:好评差评指正
每周

Aber auch in anderen Bereichen des Lebens – abseits des Sports – kann es dreckig werden.

但在生活中除了体育外的其他领域中,事情也会变得肮脏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Einer steht etwas abseits. Matthias Platzeck kämpft diesen Wahlkampf nicht mehr mit.

个有偏离。 Matthias Platzeck 不再为这场竞选活动而战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Liebe hält sich bei vielen Ländern abseits der sportlichen Herausforderungen in Grenzen.

在许多国家, 除了体育挑战, 爱情是有限的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Morgen abseits einiger Nebelfelder viel Sonne, lockere Wolken.

明天,除了几片雾之外,阳光充足,云层松散。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dort liegt die Fremantle Highway windgeschützter und abseits des Schiffsverkehrs.

在那里,弗里曼特尔高速公路避风,远离航运。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Und abseits vom blutigen Konflikt im Süd- und Nordwesten Kameruns.

远离喀麦隆南部和西北部的血腥冲突。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Auch die Grünen fordern bessere Konzepte, abseits der rein finanziellen Förderung.

除了纯粹的财支持外,绿党还呼吁提出更好的概念。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Dies solle die Fortsetzung der Arbeit an einer friedlichen Lösung abseits der Öffentlichkeit erlauben.

这应允许在远离公众的地方继续开展和平解决工作。

评价该例句:好评差评指正
每周

Mit großer Wahrscheinlichkeit hat er schon im Kindergarten alleine gespielt, auch in der Schule saß er lieber abseits.

很有可能是他在幼儿园个人玩,在学校也比较喜欢分开坐。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Eine Mauer wird sichtbar, sie gehört zu einem Hause, das abseits der Straße liegt.

堵墙变得可见, 它属于街边的所房子。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Ganz abseits der üblichen Habsburger Klischees.

与通常的哈布斯堡王朝的陈词滥调完全不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abbiegerolle, Abbiegespur, Abbiegestanze, Abbiegestellung, Abbiegestempel, Abbiegestreifen, Abbiegeverbot, Abbiegeverkehr, Abbiegevorfall, Abbiegevorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接