有奖纠错
| 划词

Ich komme gern, allerdings möchte ich eine Bedingung stellen.

我愿意来,不过我想个条件。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 12000 Schwerkranke warten allerdings noch auf eine Organtransplantation.

有逾12000名重症患者尚在等待进行器官移植。

评价该例句:好评差评指正

Bislang weist der internationale Regulierungsrahmen allerdings noch große Lücken auf.

但迄今为止,国际规范框架依然存在着重大的差距。

评价该例句:好评差评指正

Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.

然而,若干重要建议没有为特派团和理部所接受。

评价该例句:好评差评指正

Das ist allerdings richtig, was du sagst, aber es ist nicht die volle Wahrheit.

你说的固然对,但不是全部实情。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.

但是,最终决定将由制裁委员

评价该例句:好评差评指正

In einigen Gebieten waren allerdings erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.

然而,有些方面已取得重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.

但要想实现连通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Selbst in diesen Fällen sind allerdings die Versammlungsbeschlüsse für die Parteien nicht rechtsverbindlich.

不过,即使在这些情况下,大的决定对当事方没有法律约束力。

评价该例句:好评差评指正

Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.

但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。

评价该例句:好评差评指正

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

评价该例句:好评差评指正

Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.

由于编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。

评价该例句:好评差评指正

25 Länder nahmen Flüchtlinge zur Neuansiedlung auf; allerdings entfielen 98 Prozent der Neuansiedlungskandidaten auf nur zehn Länder.

国家安置了难民、但其中10个国家收容了求安置人数的98%。

评价该例句:好评差评指正

Wir gaben auch Orientierungshilfe und stellten unser Fachwissen zur Verfügung, allerdings nicht so systematisch, wie es eigentlich notwendig gewesen wäre.

我们还给予指导,并供我们的专门知识,但这些工作缺乏应有的系统性。

评价该例句:好评差评指正

Im Jahr 2000 hatte es zwar auch schon einen Überschuss gegeben, allerdings nur wegen der Sonder-Erlöse aus dem Verkauf von Mobilfunk-Lizenzen.

2000年尽有过盈余,但那只是由于售移动通信牌照获得额外收益所致。

评价该例句:好评差评指正

Die Planung und Ausführung noch verbleibender Liquidationsaufgaben am Amtssitz war allerdings verbesserungsbedürftig und musste eingehender überwacht werden, um den Liquidationsprozess zu beschleunigen.

然而,对总部剩余的清理结束任务的规划和执行,应进行改进和更密切的监测,以加快清理结束进程。

评价该例句:好评差评指正

Da es ein ergebnisorientierter Plan ist, werden Fortschritte allerdings davon abhängen, dass die Parteien redliche Anstrengungen unternehmen und allen nachstehend dargelegten Verpflichtungen nachkommen.

但是,作为基于表现的计划,进展将需要和取决于双方的诚意努力,和双方履行下列的每项义务。

评价该例句:好评差评指正

Wenn offene Märkte und Finanzliberalisierung allerdings nachhaltige Unterstützung finden sollen, dann muss die Globalisierung mehr Menschen einschließen, und ihre Früchte müssen gerechter verteilt werden.

但如果要使给予开放市场和金融自由化的支持得以持续,就必须使全球化包容更广,更公平地分配全球化所带来的利益。

评价该例句:好评差评指正

Damit wäre ein erster Schritt getan, der allerdings für sich allein nicht ausreichen wird, um die wirksame Lenkung der weltumspannenden Tätigkeiten einer so komplexen Organisation zu gewährleisten.

机制本身不足以确保对这样个复杂组织在全世界的业务进行有效理,但应该起到促进作用。

评价该例句:好评差评指正

Sie würden eine rasche Dynamik entfalten und zu frühzeitigen Erfolgen führen, die ein breiteres Engagement für die Millenniumsziele bewirken würden, wären allerdings kein Ersatz für längerfristige, nachhaltige Investitionen.

它将形成迅猛的势头、促成早期取得成功,从而增加各方面承诺支持千年发展目标,即使并不能取代长期的持续投资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernschreibgerät, Fernschreibmaschine, Fernschreibnetz, Fernschreibteilnehmer, Fernschreibvermittlung, Fernschreibvermittlungseinrichtung, Fernschreibzeichen, Fernschulung, Fernschutzfunktion, Fernschutzmöglichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Pfuscherinnen fand man allerdings nur deshalb seltener, weil lange Zeit nur Männer anerkannte Berufe ausübten.

当然女性庸医是比较少的,长时间以来发现的多是各种职业的男性。

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Der Elefant interessierte sich allerdings gar nicht für mich.

大象当然对我不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Besonders geläufig ist dieser Ausdruck allerdings nicht.

但这种表达方式并不常见。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Das mache ich allerdings noch nicht jetzt.

但不是现在。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Ist Milch allerdings ein Gift für den Planeten?

但是牛对于植物来说是毒药吗?

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Zumindest perfekt für uns. Für ihn allerdings weniger.

至少对于我们来说的确是这样。对他,呵呵。

评价该例句:好评差评指正
生活的心理学

Bei Trump sieht die Sache allerdings anders aus.

特朗普的情况跟这些完全不一样。

评价该例句:好评差评指正
Valentinstag

An diesem besonderen Tag stehen sie allerdings unter Polizeischutz.

但在这特殊的一天,牵手受到警方保护。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dafür legt er allerdings ganze Strecken über Monate still.

为此,他将关停所有路段长达数月。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Schwieriger wird es allerdings bei der Körpersprache eurer Fellnase.

但是,理解它们的肢体语言就要困难一些了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kultur, Zivilisation und die Raumfahrt entwickelten sich dann allerdings superschnell.

不过在那之后,文化、文明和太空旅行却发展得超级快。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Beim Kochen geht die Säure allerdings in das Wasser über.

不过只要用热水过,草酸便到水里。

评价该例句:好评差评指正
Glanz & Natur

Ihr seid da allerdings sehr flexibel, es muss nicht sein.

您可以灵活掌握,在这里不一定要画。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Wie man sieht geht das allerdings auch ohne relativ einfach.

如您所见,这个做起来不是很容易。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das erschwert es den Behörden allerdings, gegen Schlupflöcher und Steuertricks vorzugehen.

但是这样一来,政府部门就很难在解决因为制度漏洞带来的逃缴税费的问题。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ob dieser Trend anhält, scheint nach Auskunft eines Telekomsprechers allerdings mehr als fraglich.

某位电信人士表示,目前尚不清楚,这种趋势是否能继续。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Ungebrochen ist in der Nachkriegszeit allerdings der Kohlehunger der deutschen Wirtschaft.

然而,德国经济对煤炭的渴求在战后仍未打破。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Russland sieht das allerdings ganz anders.

然而,俄罗斯的看法却大相径庭。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Geschrieben hat es Trump allerdings nicht.

然而特朗普并没有写这本书。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Mit solchen Aussagen sollte man allerdings vorsichtig umgehen, da sie schnell unhöflich klingen können.

如上这些表述应谨慎使用,因为这些起来怪粗鲁的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernsehaufnahmekamera, Fernsehaufnahmeröhre, Fernsehaufnahmewagen, Fernsehaufzeichnung, Fernsehband, Fernsehbericht, Fernsehbild, Fernsehbildaufzeichnung, Fernsehbildkontrollgerät, Fernsehbildmustergenerator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接