Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不见。
Kein anderer als du kann das besser.
除了你没有别人能做得更好。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你见不一致。
Es bleibt mir kein anderer Weg offen.
(转)我没有别路可走(或没有其办法)。
Er kocht sein Süppchen gern am Feuer anderer.
(转,口)总喜欢占人家便宜。
Er ist ein ganz anderer Mensch geworden.
完全换了一个人。
Ich sehe das Problem jetzt in ganz anderer Schau.
我现在完全用另一个观点来看个问题。
Es ist ratsam, auch das Urteil anderer zu hören.
最好也听听别人看法。
Ich kann mir nicht helfen,(aber) ich bin da anderer Meinung.
我没法改变(自己看法)了,我就有不看法。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
在(书中)另一处已作了解释。
Ich wollte das Bild kaufen,aber ein anderer kam mir zuvor.
我想买张画,但另一个人抢先买了。
Es war ein anderer.
另外一个人。
Kein anderer als er war es.
不别人而。
Mir bleibt kein anderer Weg offen.
我没有别办法。
Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.
消除其大规模毁灭性武器工作取得了一些进展。
Jeder Staat braucht die Kooperation anderer Staaten, um Sicherheit zu erlangen.
每一个国家都需要其国家合作才能使自己获得安全。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其威胁风险。
Die Staaten werden Ersuchen anderer Staaten um Rückverfolgung rasch, rechtzeitig und zuverlässig beantworten.
十八、各国将对国追查请求作出迅速、及时和可靠回复。
Die Liste dieser und anderer, vielfach seit langer Zeit bestehender Flüchtlingssituationen ist bedrückend lang.
些难民局势以及其在出现难民局势为数不少,令人不快,其中许多还拖了很久。
Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.
工作表现较佳者往往分配工作量过多,为了弥补能力较差者欠缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du kannst dir wünschen, dass du wie jemand anderer aussiehst. Egal, wer!
你可以许愿,自己变成别人样子,随便变成谁都行!
Ich bleib in deinem Kopf wie davor noch kein anderer!
要住进你还从未被人住进过心里!
Wer abkupfert, macht sich des Plagiats, der Verwendung von Ideen oder Arbeiten anderer, schuldig.
抄袭人会进行非法剽窃,使用他人法或工作。
Wie kann man je ein anderer sein?
如何得到重生?
Der weg ist ein anderer... als du ihn dir vorgestellt hast
形势不会...如你所愿。
Also, da bin ich anderer Meinung.
好吧,法不同。
Das ist ein anderer Name für Maultaschen.
是 Maultaschen外一个。
Ein anderer Dialekt ist vom Aussterben bedroht.
一种方言则面临着灭绝危险。
Da sprechen wir dann an anderer Stelle drüber.
们将在别处谈论这个问题。
Oder einfach irgendein anderer süßer, fruchtiger Sirup.
或者选择其他任何甜味水果糖浆。
An anderer Stelle ist Hawking dagegen sogar Extrem technologiefeindlich.
与之相反,一方面霍金甚至极端仇视科技。
Es funktioniert nur, wenn ein anderer dabei ist.
非得有人在,它才好使。
Es gibt Saalschlachten, die Plakat-Klebe-Trupps anderer parteien werden zusammengeschlagen.
有会场上发生斗欧,其他政党负责宣传人被打倒。
An anderer Stelle wirkt Feuerbach nicht mehr ganz so zeitgemäß.
在其他地方,费尔巴哈似乎不那么与时俱进了。
Das Mädchen ist eine Heilige - für sie muß ein anderer rechten.
这姑娘是位圣女——她该有外人照顾。
Und Vögel sind einer gern gesehener Beutel anderer Tiere.
鸟类又是其他动物囊中之物。
Nehme hier Parmesan, aber ein anderer Käse geht natürlich auch.
这里使用帕尔马干酪,还有一块奶酪。
Die Anerkennung anderer Menschen ist verlockend.
他人认可是很诱人。
Doch der König war anderer Meinung.
但秦惠王并不这么认为。
10. Wie lässt man sich nicht von der Meinung anderer verunsichern?
10. 如何不被别人意见所困扰?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释