有奖纠错
| 划词

1.Er redete wie aufgezogen.

1.讲起话来(断地)劲头十足.

评价该例句:好评差评指正

2.Er war mit großem Gefolge aufgezogen.

2.大批随从人员前来。

评价该例句:好评差评指正

3.Er war heute abend ziemlich aufgezogen.

3.晚上兴致相当高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hein, Heine, Heinemann, Heini, Heinkel, Heinrich, Heinrich-Heine Universität Düßeldorf, Heinsberg, Heinse, Heinz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Am Kap der wilden Tiere

1.Das Flaschenkind wurdevon den Pflegern aufgezogen und betritt heutezum ersten Mal freies Gelände.

里的婴儿由饲员抚长大,今天第一次进入开阔地带。机翻

「Am Kap der wilden Tiere」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

2.Bislang konnten schon mehrere Tausend Tiere aufgezogen und ausgesetzt werden.

到目前为止, 已经饲和放生数千只动物。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

3.Wäre sie nicht von den Pflegerngerettet und aufgezogen worden, würde es Ajane nicht mehr geben.

如果她没有被守护者救出抚长大,阿简将不复存在。机翻

「Am Kap der wilden Tiere」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

4.Er wurde von einem Menschen aufgezogen und alle liefen in den Zoo, um den süßen Knut zu sehen.

他由人类抚长大, 大家都跑去动物园看可爱的克努特。机翻

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

5.Aber letzten Endes müssen wir dafür sorgen, dass die Tiere auch vernünftig aufgezogen werden können und nicht leiden müssen.

但归根结底,我们必须确保动物能够得到妥善饲,而不必受苦。机翻

「DRadio 2021年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

6.In einem eingezäunten Waldgebiet werden Affen in Sicherheit aufgezogen und später als Gruppe ausgewildert.

在围栏林安全饲,然后成群释放到野外。机翻

「Logo 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo

7.In Binningen am Bodensee werden seit fünf Jahren Waldrapp-Küken angesiedelt und von Menschen aufgezogen.

在康斯坦茨湖畔的宾宁根, 人们已经定居和饲北方秃鹮雏鸟五年。机翻

「Logo」评价该例句:好评差评指正
student.stories

8.Und bei mir ist es ein Plumplori, ein Halbaffe aus Südostasien, den ich mit der Flasche aufgezogen habe.

对我来说,它是一只动作缓慢的吸蜜鹦鹉,一种来自东南亚的原猿猴,我用瓶机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

9.Die Kinder aus einer Besuchsehe werden von der Mutter allein aufgezogen, während der Vater weiter bei seiner eigenen Mutter lebt.

探婚的孩由母亲独自抚,而父亲则继续与自己的母亲生活在一起。机翻

「CRI 2018年3月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

10.Sobald dort ein Küken schlüpft, ist bereits klar, in welcher Fabrik es acht Wochen aufgezogen wird, bevor es dann zur Schlachtung gebracht wird - je nach Kapazität der Fabriken.

只要小鸡在那里孵化,你就已经知道它在哪个工厂,饲周,然后将其送去屠宰 - 取决于工厂的产能。机翻

「DRadio 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

11.Wie bis dahin üblich, wird er nach der Geburt von einer Amme aufgezogen und im Alter von drei Jahren ganz von seinen Eltern getrennt.

按照当时的惯例, 他出生后由奶妈抚长大, 三岁时便与父母完全分离。机翻

「DRadio 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

12.Da haben wir die Färsen, also die Rinder, die mit einem Alter von sechs Monaten hierher kommen und dann aufgezogen werden und dann kurz vor der Abkalbung wieder in ihren Stall zurückgehen.

我们有小母牛,它们是六个月大时来到这里的牛, 然后被饲, 然后在产犊前回到他们的谷仓。机翻

「DRadio 2020年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

13.Damit wieder genug Europäischer Hummer da ist, um – wie es Heinz-Dieter Franke ausdrückt – in größerem Umfang gefangen und verkauft, befischt, zu werden, muss er in einem geschützten Raum außerhalb des Meeres aufgezogen werden.

再次有足够的欧洲龙虾——正如海因茨-迪特尔·弗兰克 (Heinz-Dieter Franke) 所说的那样——进行更大规模的捕捞、销售和捕捞, 它们必须在海外的保护殖。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

14.Nach der dramatischsten Geschichte um dieses Sternbild wollte sich Derceto nach einer Affäre ertränken – zuvor hatte sie ihren Geliebten getötet und die Tochter Semiramis verbannt, die von Tauben aufgezogen und schließlich Königin von Babylon wurde.

根据关于这个星座的最戏剧性的故事, 德塞托在婚外情后想投河自尽——在此之前,她杀死自己的情人, 并放逐由鸽长大并最终成为巴比伦女王的女儿塞米勒米斯。机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
Logo

15.Den Baum bei einem Förster oder einer Baumschule kaufen und fragen, ob die Bäume ohne gefährliche Chemikalien aufgezogen wurden.

「Logo」评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

16.Ich wurde von Lennys aufgezogen, zum größten Teil, weil meine Eltern keine Zeit hatten.

「GERMANIA」评价该例句:好评差评指正
Mit Erfolg zu telc Deutsch B2 Testbuch

17.Die haben außer mir noch vier eigene Enkel aufgezogen.

「Mit Erfolg zu telc Deutsch B2 Testbuch」评价该例句:好评差评指正
MIBM-11-15

18.Das Problem ist, dass das Medikament auf eine Spritze aufgezogen wurde, mit der man auch ivgaben durchführen kann.

「MIBM-11-15」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

19.Zum Beispiel müssen die winzigen Vögel ihre Brut aufgezogen haben, bevor Raubvögel die Arktis erreichen, die sich von Küken ernähren.

机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

20.Dazu wurde wie immer die olympische Flagge aufgezogen.

「DRadio 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heißfilm-luftmassensensor, Heißfixieren, Heißfixierung, Heißfolienprägung, Heißförderkreiselpumpe, Heißförderpumpe, Heißgas, Heißgasauftausystem, Heißgasauftauventil, Heißgasaustritt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接