Er hat seinen Wohnsitz in Berlin aufgeschlagen.
他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da, wo Adelie um 17 Uhr dann ist, wird das Schlaflager aufgeschlagen.
下午 5 点,阿德莉在的地方就已经把床铺好了。
Am Meer haben wir Lagerfeuer gemacht und unser Zelt aufgeschlagen.
我们在海边生了篝火,搭起了帐篷。
Das Verb " aufschlagen" hat auch viele Bedeutungen.
动词“开放”也有多种含义。
Sie sollte auf dem Mond aufschlagen, denn eine weiche Landung war mit damaliger Technologie noch nicht möglich.
它应该撞上月球, 因为当时的不可能实现软着陆。
Ab dem 10. Juni sollen Zölle in Höhe von fünf Prozent des Warenwerts auf alle mexikanischen Importe aufgeschlagen werden.
从6月10日起, 将对所有墨西哥进口商品征收相当于商品价值5%的关税。
Wir werden damit in den Beziehungen zwischen Deutschland und Mali ein neues Kapitel aufschlagen.
我们因此将上一个新的篇章在德国和马里之间的关系着手。
Häufig benutzt man " aufschlagen" auch, wenn man über ein Buch oder eine Zeitung spricht.
在谈论一本书或报纸时,也经常使用“打”。
Damit werde " ein neues Kapitel der bilateralen Zusammenarbeit aufgeschlagen" , das die Handelsbeziehungen beider Länder " vertiefen" werde, heißt es.
据称,这将“开启双边合作的新篇章”,“深化”两国之间的贸易关系。
Wenn ich eine Zeitung aufschlage und ich habe ein riesengroßes Titelbild, mei, mit einer hübschen Optik, ist doch klar, dass die anzieht.
如果我打开报纸, 有一张巨大的封面照,,亮的样子, 显然很吸引人。
" sich etwas aufschlagen" heißt also, dass man beim Fallen mit einem Körperteil irgendwo anstößt und sich so verletzt, dass man blutet.
“撞到某物”意味着当你跌倒时,你会撞到身体的某个地方,并以流血的方式伤害自己。
Dann gibt es noch eine andere Situation, in der man " aufschlagen" benutzen kann: Nämlich wenn man über Preise spricht.
有另一种情况可以使用“open”:即在谈论价格时。
Sonde Luna-25 ist auf die Mondoberfläche aufgeschlagen und dabei komplett kaputt gegangen.
Luna-25探测器坠入月球表面并被完全摧毁。
Die Drohne habe unkontrolliert an Höhe verloren und sei auf dem Wasser aufgeschlagen.
无人机无法控制地失去高度并坠入水中。
Vor vier Wochen habe er mit Freunden ein Gebiet erkundet und dann ein Nachtlager aufgeschlagen.
四个星期前,他和朋友一起探索了一个地区,然后扎营过夜。
Es ist in einem Wald aufgeschlagen.
它位于森林中。
Täglich werden sie in ein Wechselbad der Gefühle geschickt, jeden Morgen hektisches Blättern in der Zeitung, bis sie aufgeschlagen ist, die Seite mit den Aktienkursen.
每天他们都会情绪起伏不定, 每天早上都忙忙碌碌地翻阅报纸, 直到打开,那一页是股票价格。
Türkei will neue Seite in Beziehungen zur EU aufschlagen! !
土耳其希望与欧盟的关系翻开新的一页!!
Das Protestcamp sollte vom 30. August bis zum 14. September auf der Straße des 17. Juni aufgeschlagen werden.
抗议营地将设在17号大街上。 朱尼从8月30日至9月14日。
Bei dem Besuch werde eine neues Kapitel in den russisch-türkischen Beziehungen aufgeschlagen, sagte Erdogan der russischen Nachrichtenagentur TASS.
埃尔多安告诉俄罗斯塔斯社, 此次访问将开启俄土关系的新篇章。
Ein anderes Beispiel wäre: " Als Kind habe ich mir beim Spielen das Knie aufgeschlagen."
另一个例子是,“当我是个孩子的时候,我在玩耍时割伤了膝盖。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释