有奖纠错
| 划词

Das macht John so bedrückend.

这使约翰如此抑

评价该例句:好评差评指正

Sein Schuldbewußtsein macht ihn bedrückt.

知有罪而心情沉重.

评价该例句:好评差评指正

Der Film war bedrückend und realistisch.

这部电影切合实际,令人心情沉重。

评价该例句:好评差评指正

Was bedrückt euch?

什么事使你心情沉重?

评价该例句:好评差评指正

Der Unfall bedrückte alle.

幸事故使大家心情沉重。

评价该例句:好评差评指正

Die Eroberer bedrücken das Land.

征服者压迫这个国家。

评价该例句:好评差评指正

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷过气来。

评价该例句:好评差评指正

Die Liste dieser und anderer, vielfach seit langer Zeit bestehender Flüchtlingssituationen ist bedrückend lang.

这些难民局势以及其正在出现的难民局势为数少,令人快,其中许多还是拖了很久的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einsaugung, Einsaugungen, Einsaugungsfähigkeit, Einsaugwiderstand, einsäumen, einsäurig, einscannen, einschaben, einschachteln, Einschachtelung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Da ging der Mann hin und war ganz bedrückt, dass seine Frau König werden wollte.

渔夫只能去了,他对自己的妻子一定要当国王到非常担忧。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Jetzt … machst du gerne diese Arbeit mit den Behinderten oder bedrückt es dich manchmal?

现在...你喜欢这份和残疾人相关的工作吗?还是有时候它也会使你抑?

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Aber eines war merkwürdig: Nie lachte Bao Si, stets schien sie in bedrückter Stimmung zu sein.

但是奇怪的是,褒姒一次也从未笑过,总看起来抑郁愁闷的样子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Es ist ein bedrückendes Umfeld, in dem da agiert wird.

这是一个丧的行动环境。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Er ist super spannend und hat 'ne sehr bedrückende Atmosphäre.

它超级人兴奋,并且气氛非常抑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Als er zurückkam, sei er bedrückt und traurig gewesen, erzählt die Mutter.

当他来时, 他丧和悲伤, 他的母亲说。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Die Verfasser beklagen ein " bedrückendes Frauenbild" , das den Übergriffen zugrunde gelegen habe.

提交人抱怨这些袭击背后的“丧的女性形象” 。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Es ist natürlich kein echtes Bergwerk, sondern nachgebaut, aber die Atmosphäre ist bedrückend echt.

这当然不是真正的矿山,而是复制品, 但气氛真实得丧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber es bedrückt mich, dass in diesem Jahr auch die Anzeichen, dass es unsicherer wird in der Welt, eher gestiegen sind.

丧的是,今年世界上越来越不安全的迹象越来越多。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Der Braumeister kannte die Kinder vom Sehen und wusste, dass sie Hektor mochten, deshalb grüßte er sie und erzählte ihnen, was ihn bedrückte.

酿酒师一眼就认出了孩子们,知道他们喜欢赫克托,所以他向他们打招呼,并告诉他们是什么让他烦恼。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Kleinstadt-Enge habe sie immer bedrückt, erzählt sie.

她说,小镇的狭窄一直让她丧。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das, was hier zur Belustigung des Publikums schon seit mehr als 30 Jahren geschieht, wirkt in Zeiten des Terrorismus wie dem des Islamischen Staates allerdings bedrückend.

然而,这里发生了 30 多年的娱乐大众的事情, 在伊斯兰国等恐怖主义时期却产生了丧的影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Am Abend treffen sich alle im Versammlungsraum, erzählen sich, was sie bedrückt, was sie umtreibt, von was sie träumen. Viele weinen. Es ist ihr Moment. Ohne Erwachsene.

晚上,每个人都在会议室开会,互相讲述困扰他们的事情、驱使他们的事情、他们的梦想。 许多人哭了。 这是她的时刻。 没有大人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und diese Probleme, die die Menschen bedrücken, die müssen wir aufgreifen und dann wird auch die Zustimmung zu Europa – das ist meine feste Überzeugung – wachsen.

们必须解决这些丧的问题,然后欧洲的认可度将会增加——这是坚信的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– wüßte ich mehr von ihnen, wie sie heißen, wie sie leben, was sie erwarten, was sie bedrückt, so hätte meine Erschütterung ein Ziel und könnte zu Mitleid werden.

——如果对他们了解得更多,他们的名字是什么,他们的生活方式,他们的期望,是什么让他们丧,的震惊就会有目的,并可能变成怜悯。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Mich bedrückt auch, dass der Westen sich in früheren Jahren wahrscheinlich zu stark hier herausgehalten hat – ich meine das nicht nur militärisch – und anderen Kräften das Feld überlassen hat.

丧的是,在前几年, 西方可能过多地远离了这一点——不只是指军事上——而是把这个领域留给了其他势力。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ja, ist schon ein bisschen bedrückend.

评价该例句:好评差评指正
MIBM-16-20

Nein, ich verstehe, wenn Sie jetzt bedrückt sind.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das konnte ich in der bedrückenden Atmosphäre in der Türkei nicht.

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Du kannst dir bewusst machen, was dich bedrückt und herausfinden, ob du die Sache vielleicht zu negativ interpretierst.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einschaltvorgang, Einschaltwindgeschwindigkeit, Einschaltzeit, Einschaltzeitpunkt, Einschaltzeitvorwahl, Einschaltzustand, einschärfen, Einscharpflug, einscharren, einschätzbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接