有奖纠错
| 划词

Wir erkennen an, dass ihre besonderen Bedürfnisse konkrete, gezielte Maßnahmen erfordern, damit sie zu einem produktiveren und erfüllteren Leben befähigt werden.

我们承认这些特别需要将要求具体的有针对性的措施,他们有能力过更有建设性和满足感的生活。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen besser befähigt werden, den Entwicklungsländern zu helfen, die Chancen der Globalisierung, insbesondere in den Bereichen Handel und Investitionen, zu nutzen und gleichzeitig die Risiken auf ein Mindestmaß zu beschränken.

联合国必须更有能力帮助发展中国家在尽风险的同时,利用全球化的机会,特别是在贸易与投资方面的机会。

评价该例句:好评差评指正

Die Koordinierung zwischen den auf den Gebieten der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe tätigen Organisationen hat sich erheblich verbessert, so dass die Vereinten Nationen besser als zuvor befähigt sind, umfassende Strategien für Länder in einer Postkonfliktsituation zu konzipieren und umzusetzen.

人道主义机构和发展机构相互间的协调大有改善,联合国以前更有准备,可以在最近脱离冲突的国家内设计并执行全面战略。

评价该例句:好评差评指正

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须儿童(包括青年)能够按照其不断发展的能力行自由的权利、建立自尊心和获得解决冲突、决策和交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Größenordnung und die Vielgestaltigkeit der humanitären Herausforderungen des vergangenen Jahres haben deutlich werden lassen, dass die Vereinten Nationen noch besser befähigt werden müssen, rasch und wirksam zu reagieren und von Krieg und Naturkatastrophen betroffenen Zivilpersonen umfassenden Schutz zu bieten.

过去一年,人道主义挑战的规模和多样性更加表明需要进一步加强联合国迅速和有效作出反应的能力,并向面对战争和自然灾害的平民提供全面保护。

评价该例句:好评差评指正

Bildung muss demnach auf eine Art und Weise vermittelt werden, die die dem Kind innewohnende Würde achtet und es dazu befähigt, im Einklang mit Artikel 12 Absatz 1 seine Meinung frei zu äußern und am Schulleben teilzunehmen.

例如,提供教育的方式必须尊重儿童的固有尊严,儿童能够根据第12条第1款表达自己的意见和参加学校生活。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollten sich in jedem Land auf die Bereiche konzentrieren, in denen sie am besten befähigt sind, eine Führungsrolle zu übernehmen - und sich aus Bereichen zurückziehen, in denen sie dies nicht sind -, um Ergebnisse zu erbringen, die den Bedürfnissen des Landesprogramms entsprechen.

在每一个国家,联合国应着力于其最能发挥领导作用的领域,撤出不能发挥领导作用的领域,以根据国家方案的需求做出成果。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind jedoch der Auffassung, dass die Charta insgesamt nach wie vor eine solide rechtliche und politische Grundlage für die Organisation der kollektiven Sicherheit bietet, indem sie den Sicherheitsrat befähigt, alten und neuen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit rechtzeitig und wirksam entgegenzutreten.

但是,我们认为,总的来说,《宪章》仍然是建立集体安全的一个适当法律和政策依据,安全理事会能够及时有效地应对国际和平与安全面临的新老威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anti-Konformation, Antikonvulsans, Antikonzeption, antikonzeptionell, Antikopiergesetz, Antikörper, Antikörperbildung, Antikorrosionsmittel, Antikorrosionszusatz, antikorrosiv,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Sie müssen die Fähigkeit erlangen, befähigt werden, sie richtig einzusetzen.

他们必须获得能力, 有权正确使用它们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合

Präsident Nicolas Maduro sei nicht befähigt, einen Botschafter auszuweisen, denn er besetze das Präsidentenamt auf illegale Weise.

尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)无法驱逐大使,因为他非法担任职务。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

MRS. VAN HOPPER: DU solltest dir selbst leid tun. Was glaubst du denn, was dich dazu befähigt, Herrin von Manderley zu werden?

你应该为自己感到羞耻。究竟是什么让你觉得你有能力去当曼德雷庄园的女主

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Außerdem, erfahren wir im Duden, ist ein Tier weder zum Sprechen noch zum logischen Denken befähigt.

此外,我们还能从杜登上得知,动物不能言语也比具备逻辑思考能力。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Sie befähigt uns, zwischen Wichtig und Unwichtig und zwischen Gut und Böse zu unterscheiden. Bildung hilft, die Welt und sich selbst darin kennen zu lernen.

它使我们能够区分重要与不重要、好与坏。教育可以帮助您解世解其中的自己。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das heißt sie sollte ihnen Wissen und eine Art des Denkens beibringen, das sie befähigt in der Praxis dann Probleme lösen zu können, oder sich in der Praxis grundsätzlich zurechtzufinden.

这意味着它应该教给他们知识和思维方式,使他们能够在实践中解决问题或在实践中找到解决方法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir sind der Meinung in diesem Land, dass das Abitur einfach für die Hochschule befähigt und dass es genau auch seine Funktion hat, Studierfähigkeit zu definieren.

我们国内的看法是,Abitur 只是让你上大学, 它还有定义学习能力的功能。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年7月合

Jiang Dongmei plädiert für weniger Prüfungsstress im Hongkonger Bildungssystem. Damit würde dem Lehrerkörper ermöglicht werden, mehr Zeit und Energie für kreative Ideen und wissenschaftliche Experimente zu nutzen. Dadurch könnten Schüler befähigt werden, selbst Forschungsprojekte zu wählen und durchzuführen.

蒋冬梅提倡减轻香港教育系的考试压力。这将使教学机构能够将更多的时间和精力投入到创意和科学实验中。这可以让学生自己选择和开展研究项目。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Dieses befähigt die Arbeiter im Kampf um den Arbeitslohn praktisch von der Erde als ihrem Wohnsitz auszuschliessen.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Das grundeigentum befähigt den Eigentümer, die Differenz zwischen dem individuellen Profit und dem durchschnittsprofid Nachdem wir so den allgemeinen Begriff der differentialrente festgesetzt haben, gehen wir nun zur Betrachtung derselben.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Das ist nur der Titel, Eine Anzahl von Personen auf das Eigentum am erdball ist, der Sie befähigt, einen Teil der Mehrarbeit der Gesellschaft als Tribut anzueignen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antilipidämikum, Antillen, Antillenkirsche, anti-lock brake, Antilogarithmus, Antilogie, Antilope, Antilopen, Anti-Machiavel, Antimaculepapier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接