有奖纠错
| 划词

Hier liegt der Hund begraben.

(俗)里就是问题的关键(或实质)。

评价该例句:好评差评指正

Dort möchte ich nicht begraben sein!

那儿我是无论如何不想呆下去了。

评价该例句:好评差评指正

Die Dynamik und die Spannungen, die zum Zweiten Weltkrieg geführt hatten, wurden begraben, ein Krieg zwischen den Großmächten wurde vermieden, und in Europa entstand ein stabiler Frieden.

导致二次世界大战的动因和张力已被化解,大国之间的战争得以避免,欧现了稳定的和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antennenanpassungskreis, Antennenanschluss, Antennenaufhängung, Antennenausgang, Antennenbau, Antennenbelastung, Antennenbuchse, Antennencharakteristik, Antennendämpfung, Antennendraht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎》音乐剧(音频版)

Hier also ist er begraben? Jean-Pierre!

他就埋在这?让·皮埃尔!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Zehntausende von Menschen, denen keine Zeit zum Reagieren blieb, werden unter ihnen begraben.

数以不及做出反应的人被埋在下面。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es wurde Erde in mich gelegt, das heißt für eine Teekanne begraben zu werden.

我的肚里被装进了泥土,对一个茶壶而言这就是被埋掉了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Tot und eingefroren liegt darunter die Flora und Fauna begraben.

植物和动物都死了,被冰冻在下面。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die ungeheuren Schlamm-Massen begruben alles unter sich.

数量骇人的泥浆四处流淌,将一切掩埋。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎》音乐剧(音频版)

Zeigen Sie mir, wo er begraben ist.

请告诉我,他到底埋在哪里。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die fast 100 Jahre alte Cola wird begraben.

有着近百年历史的旧版可乐就此退出舞台。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wir sammelten diesen in ein Kästchen und begruben ihn an Land.

我们把它放在一个盒子里,然后把它埋在陆地上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Als er starb, begrub Idda ihn gleich neben ihrer Hütte.

在他去世后,伊达将他葬在他们的小屋旁

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Sie hatten Feuer, Holz und Steinwerkzeuge, planten voraus, begruben ihre Toten und schufen eigene Kulturen.

他们有火、木、石工具,提前划,埋葬他们的死者,并创造了他们自己的文化。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und er ging mit ihnen zu genau dem Ort, wo Felix und Regula begraben waren.

带她们走到一个地方,那是Felix和Regula被埋葬的地方。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Lebendig begraben, an der Zunge aufgehangen, verbrannt, gehäutet, kinder an Wände genagelt, die Grausamkeiten sind unsäglich.

活埋、吊死、烧死、剥皮、儿童被钉在墙上,这样的暴行难以形容。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wie viele Vermisste unter dem Geröll begraben sind, ist ungewiss.

有多少失踪人员被埋在废墟下尚无定论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Laut einem Informanten sollen mehrere Hundert Menschen an dem Ort begraben sein.

据一位线人称,据说该地点埋葬了数百人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Tote Syrer, die in der Türkei lebten, sollen in ihrer Heimat begraben werden.

居住在土耳其的死去的叙利亚人应该被埋葬在他们的家乡。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Friedrich der Große liegt hier begraben.

烈大帝安葬于此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da liegt der Hund begraben.

那里埋着狗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schmidt-Mattern: Das Ziel ist ja auch schon begraben.

施密-马恩:目标已经埋下。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Gestein, Schlamm und glühende Asche begruben viele Häuser.

岩石、泥土和炽热的灰烬掩埋了许多房屋。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Viele Gebäude stürzten ein und begruben Menschen unter sich.

许多建筑物倒塌, 将人埋在下面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antenneneinstellung, antennenelementes, Antennenerregung, Antennenfaktor, Antennenfehlanpassung, Antennenfehler, Antennenfeld, Antennenfernsehen, antennenfilter, Antennenfrequenzwandler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接