Er muß alles selbst belaufen,weil er keine Hilfe hat.
因为没有人帮忙,他什么事情都得自己跑腿。
Die Aufträge des UNDP beliefen sich dabei auf 334,2 Millionen Dollar beziehungsweise 66 Prozent des Projektportfolios; die restlichen 174,9 Millionen Dollar, beziehungsweise 34 Prozent, entfielen auf Aufträge anderer Stellen innerhalb des VN-Systems.
从开发计划署获得的业务额为3.342亿美,占总额的66%,其余的1.749亿美,占总额的34%,来自联合国系统的其他实体。
Die von den Vereinten Nationen getragenen Kosten für die medizinische Behandlung von Zivilpolizisten und Militärbeobachtern, die im Zusammenhang mit der Dienstausübung Verletzungen erlitten hatten, beliefen sich in einigen Fällen auf jeweils mehrere hunderttausend Dollar.
织为治疗民警和军事观察员因公负伤而承担的医疗费用,在有些情况下每个案例了几十万美。
Die weltweiten Militärausgaben belaufen sich inzwischen auf über 800 Milliarden US-Dollar jährlich, und die Beseitigung der Massenvernichtungswaffen schreitet nach wie vor nur langsam voran, insbesondere bei den Kernwaffen, von denen es noch immer mehr als 30.000 gibt.
全球军费开支现每年超过8 000亿美,而且在消除大规模毁灭性武器、特别是核武器方面,仍然进展缓慢,目前世界上仍有30 000多件此类武器。
Im Rahmen der Studie der Carnegie-Kommission wurde geschätzt, dass die Gesamtkosten einer Aufstockung der Friedensmission 500 Millionen Dollar jährlich betragen und Präventivmaßnahmen in Ruanda wahrscheinlich 1,3 Milliarden Dollar gekostet hätten; letztlich beliefen sich die Gesamtkosten der Hilfe für Ruanda im Gefolge des Völkermords auf 4,5 Milliarden Dollar.
卡内基委员会的研究估计,扩大后的维和动的每年总费用会5亿美,在卢旺采取预防性动的费用可能会13亿美;结果,种族灭绝事件后向卢旺提供全面援助耗资45亿美。
Die Höhe des der Organisation zugefügten Schadens kann erheblich sein: in den durch das Amt untersuchten Fällen belief sich der durch Betrug erlangte Betrag im Durchschnitt auf jeweils 26.500 Dollar, während er in einem Fall sogar über 69.000 Dollar lag.
由此给联合国造成的损失可能数额很大:在监督厅调查的案件中,每起舞弊案件平均数额26 500美,而其中有一个案件超过69 000美。
Das Amt benannte mehrere Buchungsfehler und andere Bereinigungen, die sich auf insgesamt etwa 1,6 Millionen Dollar beliefen und die derzeit durch das Zentrum überprüft werden, was möglicherweise zur Streichung der Mehrausgaben und zur teilweisen Rückzahlung dieser Beträge an die Hilfsorganisation führen wird.
监督厅查出了几个会计错误和人居中心正在审查的总共大约160万美的其他调整,结果可能会抵销超支的部分,并向援助织偿还部分款额。
Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.
在其他与总部的项目有关的问题中,加强安保的项目获得大会的批准,当时的估计费用为2 070万美,现在估计会超过3 450万美,而且规模大大缩小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。