有奖纠错
| 划词

Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.

我们公司的管理委员会已减薪。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.

会议通过了一个新的方案。

评价该例句:好评差评指正

Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.

有人立即私下里把对他作出的告诉了他。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung beschloss, die Renten zu erhöhen.

政府提高养老金。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

会议采取有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Er beschloss, sich ein neues Auto zu kaufen.

一辆新汽车。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.

政府修建新的铁路线和高速公路。

评价该例句:好评差评指正

Die Zentrale hat beschlossen, den bisherigen politischen Kurs beizuhalten.

中央,坚持至为止所贯彻的政治路线。

评价该例句:好评差评指正

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三多数通过修正案。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiederaufnahme der Verhandlungen ist beschlossen.

恢复谈判。

评价该例句:好评差评指正

Aus diesen Gründen wurde beschlossen, einen Treuhandfonds für den Internationalen Seegerichtshof ("Seegerichtshof") einzurichten.

因此,设置国际海洋法法庭(“法庭”)信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.

最后,会议通过了科学技术委员会的工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.

安全理事会因此设立一个关于联合国维持和平行动的全体工作组。

评价该例句:好评差评指正

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案应由保存人迅速发所有缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.

还没有作出(最后)

评价该例句:好评差评指正

Er stellt fest, dass die Verfahrensweisen der mobilen Gerichte im Benehmen mit Präsident Laurent Gbagbo beschlossen wurden.

安理会注意到,流动法院的程序是与洛朗·巴博总统协商的。

评价该例句:好评差评指正

Danach finden ordentliche Sitzungen der Konferenz der Vertragsstaaten in Übereinstimmung mit der von ihr beschlossenen Geschäftsordnung statt.

其后,缔约国会议例会按缔约国会议通过的议事规则召开。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.

此预算的核心部应根据行政协调委员会的费用摊公式由其成员支付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufhydrieren, aufi, aufjagen, aufjauchzen, aufjubeln, aufkalken, aufkämmen, aufkanten, Aufkanten, Aufkantung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Darum haben sie beschlossen, schon in zwei Monaten dorthin zu ziehen.

于是她决定,两个月内就搬进去。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Darum hat die örtliche Regierung beschlossen, nicht mehr als 8000 tägliche Besucher zuzulassen.

这也是当地政府出台规定每日游客人数不得超过8000名的原

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

In Ihrem Lebenslauf wird gesagt, dass Sie gerade erst die Uni beschlossen haben.

A :在您的简历中有提到过,您刚刚完成大学学业。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Kaum waren die Panzerlieferungen beschlossen, kamen zeitgleich schon aus der Ukraine die Rufe nach Kampfflugzeugen.

刚决定提供坦克一事,就收到了乌克兰同时提供战斗机的请求。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Deswegen habe ich beschlossen, gebräunte Butter dazu zu bringen, um den Fettgehalt etwas zu erhöhen.

所以决定加入一些油来增加脂肪含量。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Planungsbeschleunigung, Mindestlohnerhöhung, Wohngeldreform – all diese Vorhaben lagen hier auf dem Tisch und wurden gemeinsam beschlossen.

加速规划、提高最低工资、改革住福利——所有这些项目都是在这里讨论并共同决定的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Darum haben wir dann beschlossen zusammen mit dem Elternbeirat, dass die Schüler so Verantwortung lernen können.

们和家长委员会共同决定,这些学生应该学会负责。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das EU-Parlament hat mittlerweile beschlossen: Das Drehen an den Uhren muss aufhören.

欧盟议会现在已经决定:必须停止调整时令。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Deshalb beschloss er, ab diesem Tag fleißig zu lernen.

于是他决定从现在开始好好学习。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da beschloss die rechte Tochter, jetzt auch wegzulaufen.

结果亲生女儿也打算逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Forrest Gump beschloss eines Tages, ein bisschen zu laufen.

(电影《阿甘正传》中的主人公)阿甘有一天决定要开始跑步。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Einst beschlossen die Vögel nämlich, dass sie einen König bräuchten.

有一天,鸟儿们决定,他们需要一个国王。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich beschloss den Kopf vollends ablösen.

把头颅彻底割下来了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Aus diesem Grund haben zahlreiche Radiosender wie etwa BBC, Youtube beschlossen den Künstler von ihren Playlisten zu streichen.

由于这个原,无数电台,比如BBC、Youtube决定,从它们的播放列表里删掉这位艺术家。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Nach seinem Tod beschloss die Kirsche, dass Martin wegen seiner guten Taten heiliggesprochen werden soll.

他死后,教堂决定,为他的众多善行,应被册封为圣徒。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Sie beschloss deshalb, diesen Tag als Muttertag im ganzen Land bekannt zu machen.

于是她决定,要让这一天成为母亲节,并将其推广到整片祖国大地。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dann legte ich mich wieder ins Bett, und beschloss, noch ein wenig weiterzuschlummern.

然后回到床上,决定再小睡一会儿。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich hatte beschlossen, auf dem Markte zu wohnen, gleich neben unserem alten Hause.

决定住在市集广场上,紧临着们家的老屋。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nimmt der Rat die Version des Parlaments an, gilt das Gesetz als beschlossen.

如果理事会最终通过了议会的这一版,则表示这项法规最终通过。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vielleicht geteilte Masten für Betreiber in solchen Gebieten, das, was man Ende 2019, zehn Jahre später, sowieso beschlossen hat?

也许2019年年底决定的运营商设在这些地区的信号塔会在十年后都关闭了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufkeilen, Aufkeilung, aufkeimen, aufkimmen, Aufkitten, aufklaffen, Aufklang, aufklappbar, aufklappen, Aufklappkaliber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接