Das Lied(Der Vortrag) hat uns tief bewegt.
这支歌(这个报告)深深感动了我们。
Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众感动得流泪。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们向出口处移动(走去)。
Langsam bewegte er sich auf uns zu.
他我们走来。
Seine Geschäft bewegt sich in neuen Bahnen.
他的生意走上新轨道。
Der Atikel bewegte die Gemüter lange Zeit.
这篇文章久久打动们的心。
Der Zug bewegt sich langsam den Berg herauf.
列车驶上山来。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
往山上移动。
Dieser Gedanke (Dieser Plan) bewegte mich seit langem.
这一想法(计划)我已经考虑了好久。
Ein Satellit bewegt sich auf einer kreisförmigen Bahn.
一颗造卫星在圆形的轨道上运行。
Der Preis bewegt sich zwischen zehn und zwanzig Mark.
价格自十至二十马克不等。
Beim Bau des Stausees mußten mehrere Millionen Kubikmeter bewegt werden.
建造水库时搬走了几百万土方。
In der Sitzung kam es zu einer bewegten Debatte.
在会上出现了激烈的争论。
Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.
这段独白是这出戏激动心的情节中的一个间歇。
Die See war stark bewegt.
海面上波涛汹涌。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老规矩办事。
Sie hat eine bewegte (dunkle) Vergangenheit.
她的过去是动荡不安的(可疑的)。
Der Wind bewegte die Fahnen(die Blätter).
风吹动旗子(树叶)。
Das Ereignis bewegte die Menschenherzen.
这件事激动心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Klingt doof, aber es hat sich bewegt.
听上去是有点傻,但它真。
Wieso? - Das hat sich gerade bewegt.
么意思? 盒子刚才自己。
Selbstschussanlagen feuern automatisch auf alles, was sich bewegt.
自射系统对任何移东西会自开火。
Unvorstellbare Geschwindigkeiten, man bewegte sich schneller mit Dampfmaschinen, Lokomotiven usw.
难以设想速度,人也可以利用蒸汽机和火车等来快速移。
Unser Planet besteht aus Teilchen, die die Schwerkraft zueinander bewegt hat.
我星球就是由重力作用下相互移粒子组成。
Das dritte Spielzeug ist natürlich ultimativ, weil es bewegt sich komplett.
第三个游戏当然是终极。因为它是全在移。
Du hast Recht, Willi. Aber warum bewegt der Bär sich gar nicht?
你说对,威利,但是为么不呢?
Inzwischen war Meister Wu leise hinter ihn getreten und hörte ihm bewegt zu.
与此同时,吴大师悄悄出现在身后,感地聆听着。
Ach komm! Dafür warst du mal an der frischen Luft und hast dich bewegt.
得吧!你也因此享受新鲜空气,而且活筋骨。
So wurde in der Studie indirekt gemessen, was die Person in dem Moment bewegt hat.
通过这种方式间接地测试出那一刻触东西。
Weil ich halt den Kopf ganz anders bewegt habe als vorher.
而头部移方式也和以前大有不同。
Beide Ansichten sind richtig – einmal bewegt sich der Zug, einmal die Landschaft.
两种视角都正确——一种是火车在运,另一种则是风景。
Auf lange Distanzen kann das Geschütz nicht durch die Besatzung bewegt werden.
在很远距离上,炮手无法移。
Unsere Muskeln wollen wachsen und bewegt werden.
我肌肉想要成长,想要得到锻炼。
Kein Grashalm und keine Blume bewegten sich.
周围不在出现花草身影。
Es muss also etwas da sein, was Massen bewegt.
所以那里一定有么东西可以移质量。
Also, er bewegt sich jetzt auf jeden Fall.
好,它现在肯定要移。
Und es regte und bewegte sich kein Wurm.
虫子没有蠕移位。
Quasi kein Rührei, aber gut bewegt das Omelett.
可以说不是炒蛋,但是很适合做蛋卷。
Und wie beim ersten Mal bewegte sie sich sogar.
和第一次一样它甚至还在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释