Das war der Funke,der das Pulverfaß zum Explodieren brachte.
这就是引起事端的导火线。
Sie brachten laut ihre Empörung zum Ausdruck.
他们大声地表达他们的愤怒。
Er brachte (trotz aller Mühe) nichts zuwege.
他(费尽力气,但)一事无成。
Die Astronauten brachten Proben vom Mond mit.
宇航员从月球上带回了样品。
Der letzte Winter brachte uns viel Schnee.
去下了许多雪。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Sie verbrachten den ganzen Tag mit Faulenzen.
他们一整却无所事事。
Sie verbrachte den ganzen Nachmittag am See.
边度过了整个下午。
Er brachte den Preis im Triumph nach Hause.
他带着奖品喜悦地回家。
Unsere Zeitung brachte die Nachricht an die Öffentlichkeit.
我们的报纸将把这个消息公诸于众。
Martin verbrachte seine Kindheit und Jugend in Indien.
马丁印度度过了他的童和青时期。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Er brachte ein Ständer für sein Mikrofen an.
他安装了一个话筒架。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的成果。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他迷惑之中说不一句话来。
Sein Beruf brachte ihn mit vielen Künstlern zusammen.
他的职业使他结识了许多艺术家。
Er brachte den Schlüssel nicht in das Schlüsselloch hinein.
他未能把钥匙插进钥匙孔里去。
Nur mit gorßer Mühe brachten wir das Feuer zum Erlöschen.
我们费了很大的劲才把火扑灭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cao Zhi wusste, dass sein Bruder ihn absichtlich in Verlegenheit brachte.
曹植知道是他兄弟故意刁难他。
Ich möchte wissen, wer uns die Läuse in den Stock brachte?
我想知道,是谁把虱子带蜂巢来的?
Aus Geschichten wusste Lina, dass der Sandmann mit seinem Sand die Träume brachte.
丽娜曾在故事中看过,睡魔用沙子带来梦境。
Welche Schattenseiten das mit sich brachte, erfahrt ihr bei " MrWissen2go" .
至于其带来的好一面可以在“ MrWissen2go”上查找。
Oder wie es Daft Punk so einfach auf den Punkt brachten.
或者像蠢朋克乐队说的那么简单。
Sie können sich gar nicht vorstellen, was für Probleme das der Familie brachte.
您根本想象,给我的家庭带来多少麻。
Der Bediente fand ihn schreibend, als er ihm den andern Morgen auf sein Rufen den Kaffee brachte.
第二天,人听他召唤便送咖啡进去,发现他正在写信。
Eine Trägerrakete vom Typ " Ariane" brachte das unbemannte und vollautomatische Raumschiff auf den Weg.
艘无人驾驶的全自动货运飞船由“阿丽亚娜”运载火箭送入太空。
Im Gebiet der Yao-Minderheit verbrachten wir 13 Tage.
我们在瑶族聚居区呆了13天。
Um 3 Uhr heute Morgen brachten wir das unter Kontrolle.
A :在今天早上3点时候火势得控制。
Die Ritter der Kreuzzüge brachten ihn aus fernen Ländern mit.
十字军骑士们把他们从遥远的地区带过来。
Die Schüler verbrachten viel Zeit in den Werkstätten, experimentierten und entwickelten neue Dinge.
学生们在工厂里耗费许多时间,做实验,发明新的东西。
Das brachte Lamarr auf eine Idee.
让拉玛产生了一个想法。
Sie brachten einem wiedervereinigten Deutschland ein keineswegs selbstverständliches Vertrauen entgegen.
他们所给予统一后的德国的信任绝是理所当然的。
Am Morgen seiner Abreise brachte er seinen Planeten schön in Ordnung.
在他出发的那天早上, 他把他的星球收拾得整整齐齐。
Das Bedürfnis nach Organisation wuchs. Organisation brachte noch mehr Effizienz.
对组织的需求增长。组织带来更高的效率。
Er brachte also seine Schafe dorthin und hütete sie wie zuvor.
于是他把他的羊带那里,像以前一样照顾着它们。
Van Gogh brachte sich das Malen mehr oder weniger selbst bei.
梵高大体上是自学绘画。
Sie schärften seine Urteilskraft und brachten all seine Fähigkeiten zur Entfaltung.
它们磨练了他的判断力,激发了他的所有能力。
Im Mittelalter brachten sie mit dem Pestfloh den " Schwarzen Tod" überall hin.
在中世纪,他们和跳蚤一起把" 黑死病" 带了各地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释