Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
我完全没有理由去想个。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
情和我们所想不一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计来。
Er hatte mit keiner Faser daren gedacht.
(口)他丝毫没有想到个。
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能以为自己做什么不起情。
Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
你可别以为我没有看清楚!
Die Sache verhält sich ganz anders, als du denkst.
情况完全不像你想那样.
Noch ein paar Monate hin, und niemand denkt mehr daran.
再过几个月,就没有人再想到。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
情变与我们想完全不一样。
Du denkst, das ist alles wahr?—I wo!
你想,一切都是真吗?—咦,才不是呢!
Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中要紧俏。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑个问题。
Ich denke, ich sollte eine Gehaltserhöhung fordern.
我想我应该要求加薪。
Ihr finanzieller Spielraum sei größer als gedacht.
她经济空间比想象大。
Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
我总是回想起我童年。
Wer sich klug denkt, ist in Wirklichkeit dumm.
凡是自以为聪明人,其实都是愚蠢。
Wenn ich daran denke,wird mir ganz schwach.
(口)一想到些,我还害怕.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,个品种玫瑰花闻起来香啊。
Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.
(谚)正直人最后才考虑到自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und manchmal denk ich, und manchmal denk ich.
何时可曾起过我。
Aber auch das ist ziemlich einfach gedacht.
但这也得太简单了。
Wir werden mehr Glück brauchen, als ich dachte.
我看还多点运气。
Darin ist häufig viel mehr Zucker als gedacht.
它通常含有比您象的更多的糖分。
Zwischendurch habe ich gedacht, das wird nichts mehr.
我一度认为它不会成功。
Es ist ihnen egal, was ich denke.
他们并不在意我的法。
Und auch ans Aufhören denkt sie damals nicht.
她当时也没有着退出。
Natürlich jetzt auch klar aufzuzeigen, wie ich denke.
当然我现在明明白白在说的就我的法。
Wir haben also gedacht, dass der Fernseher kaputt ist.
我们以为电视坏了。
Äh, also ich dachte, es sind immer nur 10.000.
呃,我以为一直只有一万欧。
Ich hätt ja gedacht, das Hörnla ist eigentlich französisch. Croissant?
我认为实际上法语。这羊角面包?
Aber du bist nicht so stark wie du denkst.
但还比你象中的差一点。
Sie sagen, was sie denken und was sie wollen.
他们怎么就怎么说,什么也直接说。
Und dann hab ich mir gedacht, ich mach es besser.
我心,我能学得更好。
Doch die größte Stadtansammlung Europas ist grüner als man denkt.
不过欧洲最大的城市群比我们象中的环保。
Die allermutigste Handlung ist immer noch, selbst zu denken. Laut.
最勇敢的行为永远独立思考。而且响亮。
Immer wenn ich an dich denk raubst du mir den Atem.
每当我起你,你都夺走了我的呼吸。
Und deswegen habe ich mir gedacht, versuchen wir das heute mal.
这就为什么我今天试一试。
Dann bin ich ausgerastet! Und habe ich mir gedacht! Jetzt Reicht !
我很生气!然后我!现在够了!!
Hätte ich nicht gedacht, dass ich das hier hoch schaffe.
我没到我能爬这么高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释