Die Umgebung von Hannover ist ziemlich eben.
汉诺威郊区十分平坦。
Je nun, dann wollen wir's eben versuchen!
好啦,我们就试试看吧!
Im schlimmsten Fall komme ich eben etwas später.
(口)万不得已时,我就只好迟到一会了。
Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖好能养。
Ein solches Werk kostet eben viel Zeit.
这样作品就是要花很多时间。
Ich lebe eben anders als meie Eltern.
我跟我父母恰恰不一样。
Er wohnt eben um die Ecke herum.
就住在(街道)拐弯附近。
Der Rundfunk hat eben eine Durchsage gesendet.
才电台广播了一个通知。
Er konnte den Wagen eben (noch) bremsen.
好(还)能把车刹住。
Was er gesagt hat, ist nicht eben neu.
所说并不那么新鲜。
Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.
请原谅,我才思想开了小差。
Das Gebäude wird auf ebenem Grund gebaut.
这栋建筑建在平坦面上。
Na, denn geht es eben nicht.
哎,那就不行了。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定得改变旧思想才行,因为许多事情都已经起了变化。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
打电话来时,我正准备出去。
Das ist eben nicht mehr zu ändern.
这事是不能改变。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是事实。
Du hättest es eben nicht tun sollen.
你本来就不该这样做嘛。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Dann fahr eben mit dem Bus (wenn dein Auto kaputt ist).
(如果你汽车坏了)只能乘公交车了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei den vier Tönen geht es los mit einem ebenen.
在四个音调中,第一个音调是。
Ich stelle den Teller eben mal beiseite.
把盘子放在这里。
In China ist es eben das Neujahrsfest.
这样节日在中国就是新年。
Dann gehst du eben zu deinen Nachbarn.
然后去你邻居那里。
Deshalb wurde sie eben Sekretärin bei Sulzer.
因此她在Sulzer中当女秘书。
Shin Chan, wer war da eben am Telefon?
小新,刚刚是谁电话呀?
Das ist dann eben doch ein bisschen aufregend.
毕竟这有点令人兴奋。
Wenn ich krank war, dann war ich eben krank.
而我生病了,就是真生病了。
Da war meistens eben auch die Kaiserin von Österreich.
大多会有奥地利皇后。
Dann gehen wir eben in ein anderes Stück.
那我们可以看其他剧。
Dann lese ich eben ein bisschen, dachte ich mir.
然后我读一些书,我想。
Das müssen Sie die Person eben schon selbst fragen.
这您得问当事人自己了。
Und das zeigt sich dann eben in genau solchen Punkten.
这些点有表现。
In dem Fall müssen wir eben doch selbst aktiv werden.
如果是这种情况,我们必须自己变得主动。
War eure Mieze nicht gerade eben noch ein kleines Babykätzchen?
你们家那只刚才不还是小奶猫吗?
Ich binde mich, aber ich tue es eben an mehreren Orten.
我承担义务,不过是在很多地方。
Wie gnädig. Na ja, bei Männern dauert es eben manchmal länger.
如此亲切。好吧,在男人有时只是需要更长时间。
Ok, dann fangen wir eben noch einmal ganz von vorne an.
好了,现在我们重新开始吧。
Denn seit es den Menschen gibt, gibt es eben auch Krieg.
因为只要有人类存在,就有战争存在。
Für Sie fand der Umbruch im Osten eben nicht nur in Schlagzeilen statt.
对您来说,东德动荡不仅仅出现在头条新闻中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释