Er ist beim Schlittschuhlaufen auf dem Eise eingebrochen.
他在滑冰冰里去了。
Die unsichere politische Lage in Nordpakistan hat den Tourismus einbrechen und viele Leute verarmen lassen.
巴基斯坦北部动荡的政治环摧毁了当地的旅游业,并让很多人变得。
Bei einbrechender Dämmerung muß ich zu Hause sein.
晚我一定要家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Während" verbindet die beiden Sätze " Sie sind verreist" und " Bei ihnen wurde eingebrochen" miteinander.
" Während" 连接两个句子,分别是 " Sie sind verreist" (他们外出旅游) 以及" Bei ihnen wurde eingebrochen" (他们家被窃)。
Hier wurde eingebrochen! Alles ist weg!
有人闯进来,把东西都搬光了!
Mit einbrechender Nacht versprachst du hier zu sein; ach!
,你答应等天黑就来到这里!
Und dann – in das Museum einbrechen.
然后——闯入博物馆。
Wegen des Skandals war der Aktienkurs von Petrobras eingebrochen.
巴西国家石油公司的股价因丑闻而暴跌。
Außerdem berichtet er, dass die Stromversorgung im Land teils massiv eingebrochen sei.
他还报告说,该国的电力供应在某些情况下已经大模崩溃。
Die sinkende Nachfrage nach dem iPhone hat den Gewinn des US-Elektronikkonzerns Apple deutlich einbrechen lassen.
iPhone需求的下降导致美国电子集团苹果的利润大幅暴跌。
Der deutsch-iranische Handel ist drastisch eingebrochen.
德国与伊朗的贸易急剧崩溃。
In Polen ist der Winter eingebrochen.
波兰的冬天来了。
Die Arbeitslosigkeit war dramatisch angestiegen, die Inflation ausgeufert, das Wachstum eingebrochen.
业率急剧上升,通货控,经济增长直线下降。
Die weltweiten Reisebeschränkungen wegen der Corona-Pandemie haben den Flugverkehr einbrechen lassen.
由于电晕大流行而导致的全球旅行限制导致空中交通崩溃。
Die Banken stellen so gut wie keine Kredite mehr zur Verfügung, der Tourismus ist eingebrochen.
银行几乎不再提供贷款,旅游业已经崩溃。
Wenn es uns also nicht gelingt, das Wachstum einzubrechen, dann haben wir im Dezember tägliche Neuninfiziertenzahlen von rund 6.000.
因此,如果我们不能设法抑制增长,那么在 12 月,我们每天将有 9 个案例,大约 6,000 个。
Jörg Graichen, Direktor beim Thinktank Agora Energiewende, mahnt daher, dass der Ausbau der Windenergie in Deutschland nicht einbrechen dürfe.
因此,智库 Agora Energiewende 的负责人 Jörg Graichen 警告说,德国的风能扩张绝不能崩溃。
2020 sind die Ticket-Einnahmen im ÖPNV über ein Viertel eingebrochen.
2020年,公共交通票务收入暴跌逾四分之一。
Im Vergleich zu 1999 ist der globale Markt für Musikaufnahmen um 10 Milliarden Dollar eingebrochen.
与1999年相比,全球音乐唱片市场下滑了100亿美元。
Am 12. März gegen 23.45 Uhr ist ein Unbekannter in eine Wohnung in der Grunewaldstraße eingebrochen.
3 月 12 日晚11 点 45 分左右,一名身份不明的人闯入格鲁内瓦尔德街的一栋公寓。
Wie in diesem Beispiel: Während ihrer Reise wurde bei ihnen eingebrochen.
在他们旅游期间,房间窃了。
Doch die drohende Rezession in den USA und in Europa kombiniert mit der hohen Inflation haben die Nachfrage nach chinesischen Produkten einbrechen lassen.
然而,美国和欧洲即将到来的经济衰退,加上高通,导致对中国产品的需求直线下降。
Die Mine war durch die Explosion teilweise eingebrochen.
由于爆炸,矿井部分坍塌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释