有奖纠错
| 划词

Auf dem einstigen Opernplatz waren am 10. Mai 1933 die Werke von Heinrich Mann, Berthold Brecht, Franz Kafka und Sigmund Freud und vielen anderen ins Feuer geworfen worden.

前的广场上,亨利希▪曼、贝尔托▪布莱希、弗兰茨▪卡夫卡、西格蒙德▪费洛伊德他作家的著作被付之一炬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blinkerbirne, Blinkerhebel, blinkerkombination, Blinkerkontrolle, Blinkerkontrolleuchte, Blinkerkontrollleuchte, Blinkerlampe, blinkern, Blinkerrelais, Blinkerschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.

该博物馆主要展示当时技术设备、办公室以及当时一个医疗站残余部分。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der einstige Stolz der White Star Line ist verloren nach nur fünf Tagen auf See.

白星航运公司曾经骄傲仅在海上航行五天后就永远消失了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man müsste auch das Militär umdrehen und dazu bringen, den einstigen Gegner jetzt als Partner zu sehen.

最后,还必须扭转军方态度,让他们把以前手看作是伙伴。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20196合集

Der einstige Mittelfeldspieler hatte Katars Bewerbung öffentlich unterstützt.

这位前中场球员公开支持卡塔尔申办。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bis heute klingt mir noch der einstige Motorenlärm im Ohr.

直到今天,古老发动机噪音仍然在我耳边响起。

评价该例句:好评差评指正
慢速听201612合集

Aktivisten melden, das Regime habe inzwischen die einstigen Rebellengebiete fast vollständig unter Kontrolle.

活动人士报告说,该政权在几乎完全控制了前叛乱地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184合集

Aber immer noch stehen die Dörfer für die einstigen Träume der Staatsgründer.

但这些村庄仍然代表着国家创始人曾经梦想。

评价该例句:好评差评指正
慢速听201612合集

Noch immer versuchen offenbar tausende Menschen aus den einstigen Rebellengebieten Aleppos zu fliehen.

显然,成千上万人仍在试图逃离前反叛分子控制阿勒颇地区。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20204合集

An diesem Mittwoch durfte das einstige Epizentrum der Virus-Pandemie erstmals wieder verlassen werden.

本周三,前病毒大流行中心首次获准离开。

评价该例句:好评差评指正
常速听

Zuletzt hat Hanoi aber auch engere Kontakte zum einstigen Kriegsgegner USA gesucht.

最近,河内还寻求与其前战敌美国进行更密切接触。

评价该例句:好评差评指正
慢速听

Die Partei des einstigen Anti-Apartheid-Kämpfers Nelson Mandela regiert seit 30 Jahren in Südafrika.

前反种族隔离战士纳尔逊·曼德拉 (Nelson Mandela) 领导政党已经统治南非 30

评价该例句:好评差评指正
常速听 201611合集

Die einstige Wirtschaftsmetropole Aleppo ist seit dem Sommer 2012 zwischen Rebellen und Armee geteilt.

自 2012 夏季以来,前经济大都市阿勒颇一直被叛军和军队瓜分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811合集

Was hat den einstigen Helden der sandinistischen Revolution zum Buhmann der Nation werden lassen?

是什么让桑地诺革命前英雄变成了这个国家妖怪?

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Das einstige Wunderkind, vom Vater vorgeführt wie ein dressiertes Hündchen, bewirbt sich vergeblich.

曾经神童, 被父亲当成一只训练有素小狗, 申请无效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20205合集

14 der 16 Bundesländer zahlen die Staatsleistungen, denn sie sind die Rechtsnachfolger der einstigen Fürstentümer.

16 个联邦州中有 14 个支付州福利,因为它们是前公国合法继承人。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20158合集

Dies will sein Nachfolger und einstiger Schützling, Sri Lankas amtierender Präsident Maithripala Sirisena, jedoch verhindern.

然而,他继任者和前门生, 斯里兰卡任总统迈特里帕拉·西里塞纳(Maithripala Sirisena)希望阻止这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Im Sudan kämpft der langjährige De-Facto-Machthaber al-Burhan gegen seinen einstigen Stellvertreter Daglo und dessen RSF-Miliz.

在苏丹,长期事实上统治者布尔汉正在与他前副手达格洛和他无国界武装组织民兵作战。

评价该例句:好评差评指正
常速听 201610合集

Russland und Syrien hatten am Dienstag überraschend ihre Luftangriffe auf die einstige Wirtschaftsmetropole ausgesetzt.

周二,俄罗斯和叙利亚出人意料地暂停了这座前经济大都市空袭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Der einstige Bundespräsident prägte den Satz: Der Islam gehört zu Deutschland.

这位前联邦总统杜撰了一句话:伊斯兰教属于德国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Leben ist seitdem seltsam kupiert, wir führen ein abgeschnittenes Dasein, völlig diesseits des einstigen Jenseits.

从那以后,生活就奇怪地被割掉了, 我们过着与世隔绝存在,完全站在前者这一边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blinkkontrollgerät, Blink-Kontroll-Leuchte, Blinklampe, Blinkleuchte, blinkleuchte seitlich, blinkleuchte vorn, Blinklicht, Blinklichtanlage, blinklichteinsatz, Blinklichtkontrollampe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接