有奖纠错
| 划词

Auf dem einstigen Opernplatz waren am 10. Mai 1933 die Werke von Heinrich Mann, Berthold Brecht, Franz Kafka und Sigmund Freud und vielen anderen ins Feuer geworfen worden.

前的歌场上,亨利希▪曼、贝尔托▪布莱希、弗兰茨▪卡夫卡、西格蒙德▪费洛伊德其他作家的著作被付之一炬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eisengusswerkstoff, eisengusswerkstoffen, Eisenhaken, eisenhaltig, eisenhaltige Legierung, Eisenhammer, Eisenhammerschlag, Eisenhammerwerk, Eisenhändler, Eisenhandlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语通 3

Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.

该博物馆主要展示当时技术设备、办公室以及当时一个医疗站残余部分。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der einstige Stolz der White Star Line ist verloren nach nur fünf Tagen auf See.

白星航运公司曾经骄傲仅在海上航行五后就永远消失了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man müsste auch das Militär umdrehen und dazu bringen, den einstigen Gegner jetzt als Partner zu sehen.

最后,还必须扭转军方态度,让他们把以前对手看作是现在伙伴。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

Der einstige Mittelfeldspieler hatte Katars Bewerbung öffentlich unterstützt.

这位前中场球员公开支持卡塔尔申办。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bis heute klingt mir noch der einstige Motorenlärm im Ohr.

直到,古老发动机噪音仍然在我耳边响起。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Aktivisten melden, das Regime habe inzwischen die einstigen Rebellengebiete fast vollständig unter Kontrolle.

活动人士报告说,该政权现在几乎完全控制了前叛乱地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Aber immer noch stehen die Dörfer für die einstigen Träume der Staatsgründer.

但这些村庄仍然代表着国家创始人曾经梦想。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Noch immer versuchen offenbar tausende Menschen aus den einstigen Rebellengebieten Aleppos zu fliehen.

显然,成千上万人仍在试图逃离前反叛分子控制阿勒颇地区。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

An diesem Mittwoch durfte das einstige Epizentrum der Virus-Pandemie erstmals wieder verlassen werden.

本周三,前病毒大流行中心首次获准离开。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Die einstige Wirtschaftsmetropole Aleppo ist seit dem Sommer 2012 zwischen Rebellen und Armee geteilt.

自 2012 年夏季以来,前经济大都市阿勒颇一直被叛军和军队瓜分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Was hat den einstigen Helden der sandinistischen Revolution zum Buhmann der Nation werden lassen?

是什么让桑地诺革命前英雄变成了这个国家妖怪?

评价该例句:好评差评指正
历史上

Das einstige Wunderkind, vom Vater vorgeführt wie ein dressiertes Hündchen, bewirbt sich vergeblich.

曾经神童, 被父亲当成一只训练有素小狗, 申请无效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

14 der 16 Bundesländer zahlen die Staatsleistungen, denn sie sind die Rechtsnachfolger der einstigen Fürstentümer.

16 个联邦州中有 14 个支付州福利,因为它们是前公国合法继承人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Dies will sein Nachfolger und einstiger Schützling, Sri Lankas amtierender Präsident Maithripala Sirisena, jedoch verhindern.

然而,他继任者和前门生, 斯里兰卡现任总统迈特里帕拉·西里塞纳(Maithripala Sirisena)希望阻止这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年10月合集

Russland und Syrien hatten am Dienstag überraschend ihre Luftangriffe auf die einstige Wirtschaftsmetropole ausgesetzt.

周二,俄罗斯和叙利亚出人意料地暂停了对这座前经济大都市空袭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der einstige Bundespräsident prägte den Satz: Der Islam gehört zu Deutschland.

这位前联邦总统杜撰了一句话:伊斯兰教属于德国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Leben ist seitdem seltsam kupiert, wir führen ein abgeschnittenes Dasein, völlig diesseits des einstigen Jenseits.

从那以后,生活就奇怪地被割掉了, 我们过着与世隔绝存在,完全站在前者这一边。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die einstige US-Vorzeigeunternehmerin Elizabeth Holmes ist wegen Betrugs zu mehr als elf Jahren Gefängnis verurteilt worden.

美国前模特企业家伊丽莎白·霍姆斯因欺诈被判处十一年以上监禁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Der libysche Ex-Geheimagent soll einer der führenden Bombenbauer des einstigen Machthabers Muammar al-Gaddafi gewesen sein.

据说这位利比亚前特工是前统治者卡扎菲主要炸弹制造商之一。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Die seit Wochen anhaltenden Massendemonstrationen in der einstigen britischen Kronkolonie sorgen für Spannungen im britisch-chinesischen Verhältnis.

这个前英国直辖殖民地大规模示威活动已经持续了数周,正在引起英中关系紧张。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenhüttenstadt, Eisenhüttenwerk, Eisenhutwurzel, Eisenhydrid, Eisenhydroxid, Eisen-Hydroxid, Eisenhydroxidmasse, Eisenhydroxyd, Eisenhydroxydul, Eisenindustrie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接