Daraus ergibt sich, dass die drei Phasen miteinander zusammenhängen und in zwei Kategorien eingeteilt werden können: Gesetzgebung und Vollzug.
由上述情况可以看出,三阶段是相互关联的,可以两类:立法性的和操作性的。
Der Kreis wird in 360 Grad eingeteilt.
圆360度。
Die Stadt wird in Bezirke eingeteilt.
城市划几。
Das land ist in Provinzen eingeteilt.
国家划若干省。
Man hatte sie für den Nachtdienst eingeteilt.
她配值夜班。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不同的标准进行划。
Von diesem Vorbehalt abgesehen, deuten die bisher verfügbaren Daten darauf hin, dass sich die Entwicklungsländer im Hinblick auf ihre Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele grob in drei Gruppen einteilen lassen.
暂且不谈一告诫,迄今得到的数据显示,发展中国家在实现千年发展目标所获进展方面大体可三组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber wieso? Warum ist das so eingeteilt?
但为什么呢?为什么要这样分类?
Gesellschaftlich sieht’s so aus, dass die Bevölkerung in drei Stände eingeteilt ist.
社会上的情况是这样:居民被分为了三个等级。
Frauen können ihre Kraft erheblich besser einteilen, geraten nicht so leicht in Panik und reagieren in Stresssituationen kühler und klüger.
女性可更好地分配工作,不容易陷入恐慌。在压力状况下也更冷静更聪明。
Aber irgendwer scheint eingeteilt zu haben, wenn du dann und dann geboren bist, bist du das und das Sternzeichen.
但不知是谁似乎按照你出生的时间来划分你的星座。
Je nachdem zu welcher Tageszeit wir eingeteilt sind, können wir nicht Arbeiten.
根据一天中分配给我们的时间,我们无法工作。
Hebron wurde 1997 in zwei Zonen eingeteilt, eine unter palästinensischer Verwaltung, die andere kontrolliert vom israelischen Militär.
希布伦在 1997 年被分为两个区,一个巴勒斯坦管理,另一个色列军队控制。
Ich bin eingeteilt, um die Kindersachen nach nützlichen und unnützen Dingen zu durchsuchen.
我被分配去搜查孩子们的东西,找出有用的和没用的东西。
Angestellte, die von daheim arbeiten, schätzen laut Gitlab-Studie besonders die Flexibilität, sich die Zeit selbst einteilen zu können.
在家工作的员工,根据Gitlab的研究,特别欣赏它的灵活性,能够己组织时间。
Zudem sollen Krankenhäuser in drei Stufen eingeteilt werden: Krankenhäuser der Grund- und Notfallversorgung, die wohnortnahe Versorgung garantieren.
此外,医院将分为基层医院和急救医院三级,保障就近就医。
Die Pausen kann ich mir frei einteilen.
我可安排休息时间。
Es impliziert irgendwie, wir müssen uns jetzt gemächlich auf den Weg machen mit langem Atem und unsere Energie da gut einteilen.
这在某种程度上意味着我们必须持久的力量从容出发,明智地使用我们的能量。
Also immer schön einfach weitermachen, sich die Zeit gut einteilen und lieber später noch einmal darauf zurückkommen.
所要连续做题,合理分配时间,有必要的话之后再回过头来思考。
Aber so sehen Menschen nun mal die Welt stereotyp, vereinfacht grob in Kategorien werden Menschen eingeteilt.
但人们就是这样刻板地、简化地、粗略地分门别类地看待这个世界。
Das globale Klima lässt sich in mehrere Zonen einteilen.
全球的气候可分为几个区域。
Ich bin die ganze Zeit draußen und kann mir die Zeit frei einteilen.
我一直在外面,可安排时间。
Ich habe mir die Stunde in verschiedene Phasen eingeteilt.
我把一个课时分成不同阶段。
Auf einem Campingplatz kann man seine Zeit frei einteilen.
在露营地, 你可地管理你的时间。
Jeder Arbeitsschritt ist präzise durchdacht und zeitlich genau eingeteilt.
每个工作步骤都经过深思熟虑并准确计时。
Die Klassen an den Berufsschulen sind nach den Ausbildungsberufen eingeteilt.
职业学校根据培训职业划分班级。
Das kleine bisschen Wasser, dass Heriberto Perez hat, muss er sich gut einteilen.
他必须小心地使用埃里博托·佩雷斯拥有的一点点水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释