有奖纠错
| 划词

Robert ist daran gewöhnt, Befehle zu empfangen.

罗伯特习惯于订单。

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke kann keine Besuche empfangen,geschweige aufstehen.

病人不能见来客,更别提起床了。

评价该例句:好评差评指正

Ich konnte nicht anders als ihn (höflich) empfangen.

我只好(客气地)待他。

评价该例句:好评差评指正

Er empfing uns mit all seiner Liebenswürdigkeit.

他热情招待了我们。

评价该例句:好评差评指正

Er empfängt Befehle und gibt sie an die Untergebenenweiter.

着就向下级作了传达。

评价该例句:好评差评指正

Maria empfing ihren Sohn durch den Heiligen Geist.

玛丽通圣灵怀了她的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Der Gast wurde würdig empfangen.

客人隆重待。

评价该例句:好评差评指正

Man empfing uns herzlich.

人们热情地待我们。

评价该例句:好评差评指正

Judith Kovacs empfängt die Gäste.

Judith Kovacs正在待客人。

评价该例句:好评差评指正

Wir empfangen über 400 Fernsehkanäle.

我们收 400 个电视频道。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wurde festgestellt, dass Mitarbeiter des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten ihnen nicht zustehende Zulagen in Höhe von insgesamt 150 000 Dollar empfangen hatten.

这次审计还查出向人道协调厅工作人员不当支付津贴共计150 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde mit Pauken und Trompeten empfangen.

他被隆重待。

评价该例句:好评差评指正

Die hohen Gäste wurden mit großem Bahnhof empfangen.

(口)贵宾们(在火车站或飞机)隆重的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ein Satellit der Weltraumorganisation hat die sogenannte Supernova vor zwei Tagen empfangen.

该局的一颗卫星在两天前探测了一颗所谓的超级新星。

评价该例句:好评差评指正

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日视察员。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtigsten Partnerschaften sind diejenigen mit den nationalen Interessenträgern auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit in den Ländern, die Unterstützung empfangen.

最重要的伙伴关系是与援国的国家法治利益攸关方结成的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Solche unabhängigen, aus lokalen oder transnationalen Quellen stammenden Berichte können dazu beitragen, auf Situationen aufmerksam zu machen, mit denen sich die Vereinten Nationen verstärkt befassen müssen, oder die auf offiziellen Kanälen empfangenen Informationen ergänzen oder bestätigen.

这些独立的报告,不论是地方来源还是跨国来源,都能够帮助指明联合国需要更加注意的局势,或能帮助证实或补充从官方渠道收的信息。

评价该例句:好评差评指正

Auf Verlangen des Beförderers oder der ausführenden Partei, welche die Güter abliefert, hat der Empfänger in der am Ablieferungsort üblichen Art und Weise zu bestätigen, dass er die Güter vom Beförderer oder von der ausführenden Partei empfangen hat.

收货人应按照交付货物的承运人或履约方的要求,以交货地的习惯方式确认从承运人或履约方收了货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fließweg, Fließweg, Fließwert, Fließwiderstand, Fließzone, Fließzonentechnik, Fließzustand, Flige, flight attendant, Flimmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德企工作

Okay, ich halte Frau Schwarzenberg hin und du empfängst die Kunden.

好的,我先让Schwarzenberg女士等一等,你去客户。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Also ward er ehrenvoll empfangen und ihm eine besondere Wohnung angewiesen.

他因此受到了隆重的招待还被赐予了一个特殊的住所。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Hey, Ana. Hallo. Er war der Erste, der mich hier empfangen hat.

嘿,安娜。你好。他是第一个在这里待我的人。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Hotels, Herbergen, Restaurants, Bars und Kulturstädten durften bis Mitte des Jahres keine Gäste empfangen.

酒店,旅馆,饭店,酒吧和文化城在年中之前都不被待客人。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Ich denke, durch gesunde Ernährung und mehr Bewegung können wir den Frühling bestimmt besser empfangen.

我认为,通过健康饮食和多动。方可更好地迎春天。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习

Es waren Helden, die eigentlich wie wir sind und mit Jubel empfangen werden sollten.

每个人都了不起!

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wer es besucht, wird vom Geruch gegrillten Fleischs empfangen oder von Harfen-, Geigen- und Trommelmusik.

这些游客的是烤肉的香气,或竖琴、小提琴和鼓的乐声。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einen Arzt empfange ich in meinem Hotelzimmer.

我在酒店房间里待了一位医生。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ying Chen empfing gerne seine Gäste im Empfangszimmer.

应郴喜欢在厅堂里待客人。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zu seiner Überraschung empfing Gongsun sehr arrogant seinen alten Freund Ma Yuan.

令他惊讶的是,公孙述非常傲慢地待了自己的朋友马援。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Er verläßt seinen Schreibtisch nicht. Aber er empfängt die Forscher.

但他可以在办公室里见探察家。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Umgekehrt empfängt die Wurzel Nachrichten von oben zu Nährstoff-Bedarf oder Schädlingsbefall.

反过来树根从树冠收到关于养料需求和虫害的信息。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sie sehen nur, dass verschlüsselte Daten gesendet und empfangen werden.

如您所见,加密的数据被传输和收。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber dazwi- schen, in diesen Löchern, die auch sehr groß sein können, empfange ich keine Informationen.

但在它们之间,在这可能非常大的空缺里,我没有收到任何信息。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dann empfing Gongsun seinen Freund Ma Yuan in seinem riesigen Hof.

他在自己的大院子里待马援。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der fremde Ritter ist der Sohn der Witwe, und er empfängt sie mit offenen Armen.

这个陌生的骑士就是寡妇的儿子,他张开双臂欢迎她。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dieser empfing meinen Bruder ehrerbietig und ließ ihm das Beste vorsetzen, was der Koch zubereiten konnte.

他恭恭敬敬地待了我哥哥,还叫厨子准备了美味佳肴让他品尝。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

COSCO sei mit offenen Armen empfangen worden.

中远集团受到热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Stattdessen wurden sie empfangen im Palast von Präsident Duda.

相反,他们在杜达总统的宫殿里受到了待。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wir befinden uns in der Zeit, wir empfangen sie.

我们及时了,我们收到了它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flimmermesser, flimmern, Flimmerphotometer, Flimmers, flink, Flinkheit, Flinksicherung, Flint, Flinte, Flintenlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接