有奖纠错
| 划词

Ich finde es empörend!

我觉得这事太叫人气愤

评价该例句:好评差评指正

Seine Antwort war empörend.

人气愤

评价该例句:好评差评指正

Das ist empörend (unterhört,unglaublich)!

岂有此理(真不象话,真荒谬)!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drucksäulen, Drucksäurebehälter, Druckschacht, Druckschalter, druckschalter f ecomatic, druckschalterkontrolle, Druckschaltung, Druckschaubild, Druckscheibe, Druckschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速 20178月合集

Der Raketentest sei " empörend" , hieß es nach einer dreistündigen Sondersitzung.

经过三个小时的特别会议后,它说导弹试验“指”。

评价该例句:好评差评指正
常速 20168月合集

Es handle sich um einen " empörenden Akt" , der nicht toleriert werden könne.

这是不能容忍的“蛮横行径” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204月合集

Das war für den bekennenden Christenmenschen eine Selbstverständlichkeit, wurde aber im rechten Flügel der CDU wie der CSU als empörende Kompetenzüberschreitung wahrgenommen.

这对于自称是基督徒的说是理所当然的事情,但在基民盟和基社盟的右翼中却被认为是一种指的违法行为。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Damit meint sie all die Dinge, auf die sie bei ihrer Lektüre gestoßen ist und über die sie sich aufregt, weil sie völlig absurd, unglaubwürdig und empörend sind.

这意味着她在阅读中遇到的所有事情都让她感到沮丧,因为它们都是完全荒谬,难以置信和指的。

评价该例句:好评差评指正
常速 20181月合集

Sie seien " äußerst erschüttert über die empörenden, rassistischen und fremdenfeindlichen Bemerkungen des Präsidenten der Vereinigten Staaten" , so die Botschafter der afrikanischen Länder bei den Vereinten Nationen nach einer Dringlichkeitssitzung in New York.

非洲国家驻联合国大使在纽约召开紧急会议后表示,他们“对美国总统表的指的种族主义和仇外言论感到极为震惊”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckschmieranlage, Druckschmierapparat, Druckschmierbüchse, druckschmieren, Druckschmierkopf, Druckschmiernippel, Druckschmierpresse, Druckschmierung, Druckschmierungen, Druckschnecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接