有奖纠错
| 划词

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,人敢反对.

评价该例句:好评差评指正

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护这立场。

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

问题今天就得弄清楚(决定)。

评价该例句:好评差评指正

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事通过她就决定下来了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

这种错误观点的坚决反对者。

评价该例句:好评差评指正

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛平局结束时,又延长了两15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样种草率的态度(或做法)显然有害的。

评价该例句:好评差评指正

Das ist entschieden richtig.

这肯定对的。

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局,不分胜负。

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负。

评价该例句:好评差评指正

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑“跨国的”。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有的有力行动,消除切形式和表现的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅要它成代表性机构,而且要它成负责任的机构,能够果断采取行动的机构。

评价该例句:好评差评指正

Die betroffenen Bediensteten sollten nicht als verantwortlich angesehen werden, solange die Angelegenheit im Rahmen des Rechtspflegesystems der Organisation nicht abschließend entschieden wurde.

在本组织司法系统内部对此事作出正式裁决之前,不应判定有关工作人员负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进步采取迅速果断的行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来直想当演员,但命运做出了另外的选择。

评价该例句:好评差评指正

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

评价该例句:好评差评指正

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich definitiv entschieden.

他已作了最后决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bravais'sches Gitter, Bravais'sches Symbol, Bravais-Symbol, bravery, braves Kind, Bravheit, Bravo, bravo, bravo!, Bravoruf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Du hast dich entschieden, neue Wege zu gehen.

你决定踏上新征程。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Bisher ist aber noch nicht darüber entschieden worden.

但到目前为止尚未确定。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Jetzt wird noch entschieden, ob sie denn auch nominiert wird.

现在还没决定它是否会被提名。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Warum ich mich für Zahnmedizin entschieden hab, ist aus vielerlei Gründen.

我选择读口腔医学的原因有很多。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich habe mich entschieden, 200 Jinxing- Fernsehapparate von Ihnen zu bestellen.

我决定,我要在订购200台金星电视机。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Deutschland hat sich entschieden, mit wirtschaftlicher Härte in den Krieg einzugreifen.

德国决定以经济手段介入战争。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Warum er sich gegen das Studium entschieden hat, entzieht sich meiner Kenntnis."

“他为什么没决定去上大学,我的知识范围。”

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Will leugnete dies entschieden und sagte, dass er seine Frau nie betrügen würde.

威尔决否认点,说他永远不会欺骗妻子。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Seine Meinung darüber, daß er verschwinden müsse, war womöglich noch entschiedener, als die seiner Schwester.

他消灭自己的决心比妹妹还强烈呢,只要件事真能办得到。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich hab mich bewusst, sehr, sehr bewusst dafür entschieden.

我做个非常有意识的选择。

评价该例句:好评差评指正
每周

Eine Hängepartie ist eine vorläufig abgebrochene, nicht entschiedene Runde während einer Partie, eines gesamten Spiels.

封手指的是在整场比赛中暂时中断、悬而未决的轮。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wofür haben sie sich entschieden? Für ein Leben ohne Kinder

他们做什么决定?决定不生小孩。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das multilaterale Handelssystem ist entschieden zu wahren.

定维护多边贸易体制。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der junge Mann hatte entschieden, angetrunken Auto zu fahren.

因为那个年轻人酒驾。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Fizzy, komm schon! Ich habe endlich entschieden, was ich anziehe!

菲琪,来啊!我终于决定穿什么!

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Lamarr war auch eine entschiedene Gegnerin der Nazis.

拉玛也是纳粹的决反对者。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und dass sich jetzt etwas ändert, ändert sich, weil Sie, liebe Österreicherinnen und Österreicher, es so entschieden haben.

现在正在变化的事物发生改变,因为,亲爱的奥地利人民,决定它。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dann muss auch noch entschieden werden, an welcher Schule was gemacht werden soll.

对于部分州而言个决定的过程要持续很久。紧接着还必须要决定,哪些学校该做哪些修缮。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Jetzt, wo wir uns entschieden haben, möchten wir, dass es schnell geht.

现在我们想要尽快决定在哪举办婚礼。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Gerichte haben sorgfältig geprüft und entschieden, RWE hat das Recht, den Braunkohletagebau weiterzuführen.

法院已仔细审查并作裁决,莱茵集团有权继续露天开采煤矿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BRD(Bundesrepublik Deutschland), BRE, breadcrumb coating, breadcrumbs, Break, Break beat, Break Even, break up, Breakdance, breakdown,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接