有奖纠错
| 划词

Er ergötzte uns alle mit seinen heiteren Erzählungen.

他讲了一些有事,使我们大家感到轻松愉快。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns am Anblick des Sonnenaufgangs sehr ergötzt.

景象使我们赏心悦目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blumenspritze, Blumenständer, Blumenstickerei, Blumen-Stil, Blumenstock, Blumenstrauß, Blumenstück, Blumenthal, Blumentiere, Blumentopf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Aber noch immer hörte er die kleine Glocke, an der sich die anderen ergötzten.

但他仍能听到其他人欣赏着那口小钟钟声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Aber es liegt auch an der schlaffen CSU. Sie starrt auf Söder, ergötzt sich an dessen Ampel-Bashing, statt sich für Windkraft und Forschung zu begeistern.

但这也是由于软弱 CSU。她凝视着 Söder,喜欢他冲红绿灯动作,而不是热衷于风和研究。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Und wirst dann hier auch mit Menschen konfrontiert, die sich daran irgendwie ergötzen.

然后你会遇到以某种方式喜欢它人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dann holen wir die Vulgata, lesen das Ganze auf Latein und zum Schluss – als Krönung – holen wir Martin Luther und ergötzen uns an seiner Version.

然后我们得到 Vulgate,用拉丁语阅读, 最后 - 最重要是 - 我们得到马丁路德并享受他

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wir ergötzen uns an stellvertretender Schuld Es könnte also ein psychohygienischer Auftrag im Krimi liegen, die Simulation einer Opferung, bei der der Zuschauer zwar dabei, aber nur passiver Zeuge ist.

我们喜欢替代内疚 所以惊悚片中可能有心理卫生任务,模拟牺牲,观众在场,但只是被动见证人。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

In Venedig steigt nicht nur Meeresspiegel, der die mittelalterliche Infrastruktur gefährdet, sondern auch die Zahl der jährlichen Besucher, die sich wie Wellen auf die eigentlich wunderschöne Stadt ergötzen.

威胁着威尼斯不仅是海平面上升导致中世纪基础设施受险,而且还有每年游客访问量,游客们喜欢这座波涛汹涌美丽城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blümlein, Blumner, Blunck, Bluntschli, Blunze, Blunzen, Blüprint, Blürate, Blu-ray, blurb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接