Wie können Sie sich erlauben, hier einfach hereinzukommen?
您怎么可以随便进来呢?!
Darf ich mir eine persönliche Bemerkung (Frage) erlauben?
可以谈谈有关个人的意见(问题)吗?
Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?
可以问一下,你的父母还健在吗?
Ich habe mir erlaubt,eine halbe Stunde früher zu kommen.
对不起,提前半个钟头来了。
Und wenn du noch so sehr bittest, ich erlaube es nicht.
不管你怎样请求,还不准。
Es ist nicht erlaubt zu SMSen.
不允发短信。
Ich werde mir erlauben,Sie zu besuchen.
想来拜望您。
Ich erlaube es ihm, das Buch mitzunehmen.
同意他把书带去。
Du bist ja dümmer,als die Polizei erlaubt.
(口,谑)你真笨的要命。
Der Vermieter erlaubt keine Haustiere in der Wohnung.
房东不允宠物进。
Wenn es das Wetter erlaubt,werde ich mitkommen.
如果天气好,也去。
Mein Gesundheitszustand erlaubt (es) mir nicht,daß ich reise.
的健康情况使无法旅行。
Nach einer Entscheidung der 27 Mitgliedsstaaten solle zunächst der Einsatz von Fischmehl wieder erlaubt werden.
根据欧盟27个成员国的一项决定,将首先重新允使用鱼粉。
Ich erlaubte mir ein wenig Ruhe.
(自己就)歇了一会。
Er erlaubt sich zu viele Freiheiten.
他太放肆了。
Eintritt (Durchgang) nicht erlaubt.
禁止内(穿行)。
Das gilt als erlaubt.
这被看作可的。
Wer hat dir erlaubt wegzugehen?
谁同意你离开的?
Was erlauben Sie sich eigentlich?
您怎么可以这样呢?
Hier ist Parken (nicht) erlaubt.
此处(不)可以停车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Natürlich abhängig davon bist was deine Eltern die erlauben.
当然了,这也取决于您的父母可以接受什么事情。
Spazieren gehen und Picknicken ist jedoch erlaubt.
然而,步行和野餐是许的。
Dass die Eltern einem erlauben, rauszugehen im T-Shirt.
家长许一个穿T恤外出。
Die Ärztin hat mir erlaubt, Sport zu machen.
医生许我做运动。
Jetzt wollen die Südstaaten dass Sklaverei erlaubt es.
现在南方各许奴隶制的存在。
Ihnen wurde nicht erlaubt, wieder auf den Himmel zurückzukehren.
并不得再入天宫。
Denn dank neuer Beschlüsse ist es Kurzarbeitenden erlaubt, ohne Abzüge dazuverdienen.
因为多亏新的规定,许短时工作者。
Beim Polterabend sind nur Porzellan, Keramik und Steingut erlaubt, kein Glas.
在闹婚之夜,只许砸器、陶器和石器,不可以砸玻璃。
Das haben meine Eltern nicht erlaubt, denn da waren zu viele Autos.
我父母不许,因为有太多车了。
Aber normalerweise sind beide Formen erlaubt, also des Manns und des Mannes.
一般来说,“des Manns”“des Mannes”这两种形式都是正确的。
Dann doch lieber zertifiziertes Feuerwerk aus dem deutschen Handel erlauben.
许德国零售商供应经过认证的烟花。
In einem Rechtsstaat ist es Menschen erlaubt, zivilen Ungehorsam auszuüben.
在一个宪政国家,人们被许行使公民不服从的权利。
Die Teilnahme zogen sie jedoch zurück, weil die FIFA ihnen nicht erlauben wollte barfuß zu spielen.
但他们后弃权了,因为国际足联不许他们赤脚踢球。
Die Robbenjagd bleibt zwar erlaubt, aber die Jäger dürfen nur eine bestimmte Anzahl von Tieren töten.
虽然许渔民猎杀海豹,但是必须控制在一定的数量范围内。
Alle Ausschreitungen waren erlaubt, sogar das Parodieren der Kirchenoberen.
那时所有的骚乱都不受禁止,甚至可以戏谑模仿教会领袖。
Wir dürfen uns nicht treffen, Nico. Meine Eltern erlauben es nicht.
我们不应该见面。尼克。我的父母不许。
Nur weil es eine Frau macht, heißt das noch lange nicht, dass es erlaubt ist.
并不是说只是因为一位女士闯了红灯,这就是被许的。
Das deutsche Reinheitsgebot erlaubt als Zutaten nur Wasser, Gerste, Hopfen und Hefe.
德国的纯净法只许水、大麦、啤酒花和酵母作为配料。
Entfacht haben sie damit aber eine neue Diskussion, ob Leihmutterschaft erlaubt sein darf.
但是,他们引发了关于是否应许代孕的新一轮讨论。
Aber wenn Sie eine andere Lösung haben, erlauben wir uns, den Vertrag aufzuheben.
但是您如果有另一个解决的方法,我们同意,您撤销订单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释