有奖纠错
| 划词

Nach dem Gewitter war die Luft erquickend.

空气凉爽。

评价该例句:好评差评指正

Der Schlaf hat mich sehr erquickt.

大大消除了劳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


asienpolitik, ASIO, Asio flammeus, Asio otus, ASIO(Audio Stream Input Output), ASIS, ASIT, ASK, Aska, Askarel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查图斯是说》

Nichts, oh Zarathustra, wächst Erfreulicheres auf Erden, als ein hoher starker Wille: der ist ihr schönstes Gewächs. Eine ganze Landschaft erquickt sich an Einem solchen Baume.

哦,查图斯,地上生长任何东西没有比一个又高又强 意志更加喜人: 它是地上最美植物。有一棵这样树,就使全部风景生气勃勃。

评价该例句:好评差评指正
《少年维烦恼》

Und dies Herz ist jetzt tot, aus ihm fließen keine Entzückungen mehr, meine Augen sind trocken, und meine Sinne, die nicht mehr von erquickenden Tränen gelabt werden, ziehen ängstlich meine Stirn zusammen.

今,这颗心已经死了,从中再流露不出欣喜之情;我眼睛开始枯涩了,再不那么容易以莹洁泪水滋润我心田;我额头多么可怕地皱了起来。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

" Ein Lebendiger und ein Todter, sagte Zarathustra. Gebt mir zu essen und zu trinken, ich vergass es am Tage. Der, welcher den Hungrigen speiset, erquickt seine eigene Seele: so spricht die Weisheit" .

" 一个活人一个死人," 查图斯说," 请给我一些吃东西,我在白天忘记饮食了。给饥饿者进食人,会使他自己灵魂舒畅:先贤曾这样说过。"

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

Sind nicht den Dingen Namen und Töne geschenkt, dass der Mensch sich an den Dingen erquicke? Es ist eine schöne Narrethei, das Sprechen: damit tanzt der Mensch über alle Dinge.

任何事物不都是给了它们名称声音,让人由于这种事物感到 神清气爽么? 说话真是大大蠢事: 人们借说话在万物上面舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

" Was geschah mir doch? fragte er sich, etwas Warmes und Lebendiges erquickt mich, das muss in meiner Nähe sein. Schon bin ich weniger allein; unbewusste Gefährten und Brüder schweifen um mich, ihr warmer Athem rührt an meine Seele" .

" 我可是碰到什么事了?" 他问问自己," 有什么温暖、生气 勃勃东西使我神清气爽,这东西一定在我附近。我已经不大孤独了,不知道伙伴弟兄们在我四周游荡, 他们温暖气息触动我灵魂。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Askus, ASL, ASLE, ASM, Asmara, ASME Gewinde, ASME(American Society of Mechanical Engineers), ASME-Gewinde, as-Moll, as-Moll Tonleiter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接