有奖纠错
| 划词
时事德语通 3

Nach Informationen der " Westdeutschen Allgemeinen Zeitung" erwägt auch die Deutsche-Post-Tochter DHL Stellenstreichungen wegen der Entscheidung von Nokia.

根据来自《西德意志汇报》的消息,德国邮政旗下的敦豪快运公司也由于诺基亚的这个决定而考虑裁员。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

So erwägen Sie doch, so bedenken Sie doch, wie sehr Sie sich in Disgrace setzen, Lady!

—您考虑考虑,您可得想一想,这会叫大家多么狼狈,夫人!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年4月合

Zuvor hatte Trump verkündet, er erwäge weitere Strafzölle in Milliardenumfang.

普此前曾宣布,考虑进一步征收价值数十亿美元的惩罚性关税。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合

Wir könnten die Möglichkeit erwägen, eine weitere Gasleitung in die Türkei zu bauen.

我们可以考虑建造另一条通往土耳其的天然管道的可能性。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Der Konzern erwägt, in Berufung zu gehen.

该公司考虑上诉。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合

Jedes dritte britische Unternehmen erwägt wegen Brexit Verlagerung! !

由于英国脱欧,三分之一的英国公司考虑搬迁!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Dieser erwägt eine erneute Kandidatur für das Präsidentenamt.

考虑再次竞选总统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合

Am Montag hatte ein Freund Trumps einem Sender gegenüber gesagt, Trump erwäge die Entlassung des Sonderermittlers.

周一,​​普的一位朋友告诉一家广播公司,考虑解雇这位别检察官。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合

Die Haltung zu Russland kommt unerwartet, da Trump eine Aufhebung oder Lockerung der Sanktionen erwägt hatte.

普考虑解除或放松制裁之际,对俄罗斯的立场令人意外。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Berichten zufolge erwägen die USA, der Ukraine solche Patriot-Raketen zu liefern.

据报道,美国考虑向乌克兰提供这种爱国者导弹。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合

Die Regierung erwäge rechtliche Schritte, teilte das mexikanische Außenministerium mit.

墨西哥外交部表示, 政府考虑采取法律行动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合

Demnach erwägt die britische Premierministerin Theresa May einen solchen Schritt.

据此,英国首相雷莎·梅考虑采取这一举措。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合

Die Behörden erwägen nach eigener Darstellung nicht, Städte zu evakuieren.

当局表示,们不考虑撤离城市。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合

US-Präsident Donald Trump erwägt, 2000 zusätzliche Soldaten nach Polen zu entsenden.

美国总统唐纳德考虑向波兰增派 2,000 名士兵。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

US-Präsident Biden erwägt offenbar, auf eine Strafverfolgung von WikiLeaks-Gründer Assange zu verzichten.

美国总统拜登显然考虑放弃对维基解密创始人阿桑奇的起诉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合

Das Weiße Haus erwägt laut Insidern eine Versetzung von Pressesprecher Sean Spicer.

:据知情人士透露,白宫考虑调任新闻秘书肖恩斯派塞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合

Man erwäge weitere Sanktionen gegen Nordkorea.

考虑对朝鲜实施进一步制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合

In Frankreich erwägt die Regierung wegen der steigenden Corona-Zahlen nach Medieninformationen einen einmonatigen Lockdown.

据媒体报道, 法国,由于电晕人数上升, 政府考虑为期一个月的封锁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合

Seit wenigen Tagen ist bekannt, dass Bayern erwägt, im Bundesrat ein Veto gegen das neue Agrarpaket einzulegen.

几天前人们就知道,巴伐利亚州考虑否决联邦参议院的新农业一揽子计划。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合

Die US-Regierung erwägt wegen des in Uganda verabschiedeten Anti-Homosexuellengesetzes Sanktionen gegen das ostafrikanische Land.

由于乌干达通过了反同性恋法,美国政府考虑对这个东非国家实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flügelmauer, Flügelmischer, Flügelmittelkasten, Flügelmittelstück, Flügelmutter, flügeln, Flügelnase, Flügelohren, Flügelort, Flügelplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接