Die feindlichen Truppen rücken sehr schnell vor.
敌军部队向前推进得很快。
Der feindliche Panzer war nicht mehr manövrierfähig.
敌人的辆装甲车再也不灵活地行驶了。
Unter den feindlichen Soldaten brach eine Meuterei aus.
敌方士兵哗变。
Unsere Armee hat viele feindliche Geschütze erbeutet.
军缴获了敌人的许多大炮。
Hier konnte man die feindliche Stellung gut einsehen.
很好地看清敌方阵地。
Flugzeuge bewarfen die feindlichen Stellungen mit Bomben.
机向敌人阵地投炸弹。
Wir sind durch die feindlichen Stellungen durchgebrochen.
破了敌人的阵地。
Die feindliche Stellung wurde mit einem Bombenteppich belegt.
敌人的阵地受到密集轰炸。
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Die Partisanen nahmen Besitz von dem feindlichen Stützpunkt.
游击队员占领了敌人的据点。
Er erlag der feindlichen Übermacht und musste sich ergeben.
他被敌人的优势力量所压倒,不得不投降。
Das Geschloß traf auf das feindliche Kriegsschiff auf.
炮弹击中敌舰。
Die feindlichen Soldaten hatten in den Dörfern schrecklich gehaust.
敌军士兵把村子洗劫一空。
Letzten Endes ist es uns gelungen,die feindlichen Stellungen einzunehmen.
终于占领了敌人的阵地。
Welle auf Welle stürmten die Soldaten gegen die feindlichen Verteidigungsanlagen vor.
士兵一次又一次地对敌人的防御工事进行猛攻。
Die feindlichen Truppen griffen plötzlich an.
敌军然发动进攻。
Die feindliche Truppe geriet in Verwirrung.
敌军陷入一片混乱。
Die feindlichen Sturmtrupps waren bald erschöpft.
敌人的进攻部队很快就疲惫了。
Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.
敌方部队遭受严重的损失。
Das feindliche Heer zieht an.
敌军逼近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Außerdem sind die Nazis gegenüber Juden sehr feindlich gesinnt.
另外,纳粹非常敌视犹太人。
In der Verwirrung war das feindliche Korsarenschiff entwischt.
混乱之中,海盗船开走了。
Die Sprengpatrone ist gegen Weichziele und für Unterstützungsfeuer auf feindliche Stellungen.
爆炸弹针对软目标,用于对敌方阵地进行火力支援。
Der römische Feldherr war gerade sowieso in Ägypten, um irgendwelche feindlichen Legionen zu verfolgen.
这位罗马统帅正埃及追捕敌军。
Sollte es feindlichen Panzern gelingen, die Schweizer Verteidigungsanlagen zu durchdringen, werden sie auf Panzerfallen stoßen.
如果敌方坦克设法突破瑞工事,他们将遇到坦克陷阱。
Mustapha drohte ihm, worauf dieser gestand, dass er zu dem feindlichen Schiff gehöre.
穆斯塔法一再威胁下,这个人终于承认了自己就海盗船上人。
Dazu wurde ein Speer einfach in das feindliche Land oder vor einem Tempel geworfen.
只需将一支长矛扔进敌方领土或寺庙前即可。
Diese sind so ausgerichtet, dass sie im Verteidigungsfall feindliche Panzer aus dem Weg räumen könnten.
它们排列方式使得其时可以清除敌方坦克。
Das Geschütz war daher nicht sehr beliebt, wenn es darum ging feindliche Panzer zu bekämpfen.
因此与敌方坦克作战时,该枪并不受欢迎。
Im frühen Universum hätte es das Leben ziemlich schwer gehabt, denn es herrschten extrem feindliche Bedingungen.
早期宇宙中,生命生存环境极其恶劣,因此生命生存相当艰难。
Beim Auftauchen feindlicher Truppen zündeten die Soldaten, die den ersten Pass verteidigten, auf ihrem Turm ein Feuer an.
这样敌军一出现,守卫第一道关卡兵就台上点燃烽火台。
Seit die Hamas 2007 die Macht im Gazastreifen übernommen hat, ist er für Israel feindliches Gebiet.
自哈马斯2007年加沙地带掌权以来,这里一直以色列敌对领土。
Arrow 3 wehrt feindliche Raketen in viel größerer Höhe ab.
Arrow 3 更高高度击退敌方导弹。
Plötzlich geraten wir in der Verfolgung an die feindlichen Stellungen.
突然,追击中,我们遇到了敌人阵地。
Das SpaceCom soll unter anderem US-Satelliten vor feindlichen Angriffen schützen.
除其他外,SpaceCom旨保护美国卫星免受敌人攻击。
Man werde sich gegen jeden 'feindlichen' Übernahmeversuch vehement zur Wehr setzen.
他们将强烈捍卫自己免受任何“敌对”收购企图影响。
Das erfordert Mut, durchaus auch dann, wenn einem keine feindliche Staatsmacht gegenübersteht.
这需要勇气,即使你没有受到敌对国家权力反对。
In weiten Teilen der deutschen Bevölkerung herrscht laut Experten eine feindliche Haltung gegenüber Muslimen.
据专家称,很大一部分德国人对穆斯林持敌对态度。
Das Klima in Alaskas Politik sei feindlicher geworden in den letzten Jahren, sagt die Demokratin.
这位民主党人说,近年来阿拉斯加政治气氛变得更加敌对。
Eine feindliche Operation dieser Art könnten die Vergeltungsfähigkeit untergraben und zu einer nuklearen Eskalation führen.
这种敌对行动可能会破坏报复并导致核升级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释