有奖纠错
| 划词

Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.

这笔数目超过了规定的费用标准。

评价该例句:好评差评指正

Seit 2004 dürfen die Preise nicht verschreibungspflichtiger Medikamente frei festgelegt werden.

德国从2004年开始放开了非处方类药物的价格。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammensetzung des Rates und die Amtszeit seiner Mitglieder sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden.

会员国应当事会成员的组成和任作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.

将明确和确切地说明开展每项工作时要伊拉克做什么。

评价该例句:好评差评指正

Die eintragende Partei kann einen der in den Vorschriften festgelegten Gültigkeitszeiträume für die Eintragung bestimmen.

登记方可按条例中规定的选办法指明登记的有效

评价该例句:好评差评指正

Das Treffen ist für Dienstag,den 7.Mai,festgelegt.

会面时间定在5月7日,星二。

评价该例句:好评差评指正

Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.

必须制定评价最紧迫需求的方法。

评价该例句:好评差评指正

Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.

列入方案的一切活动,均应于固定予以评价。

评价该例句:好评差评指正

Sobald die Aufbewahrungspolitik für Dokumente festgelegt ist, sollte ein kostenwirksames Archivierungssystem ausgewählt werden.

一旦确立了保存文件政策,应选定一个具有成本效益的归档系统。

评价该例句:好评差评指正

Allgemeine Richtlinien werden festgelegt.

规定普遍准则。

评价该例句:好评差评指正

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌会议的每一天,每个政府代表团参加一次圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Die Zuständigkeiten für die Deckung der Bedürfnisse Binnenvertriebener sollen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen klar festgelegt sein.

在联合国系统以,照顾国流离失所者需要的责任应当划分清楚。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht die Wichtigkeit eines überarbeiteten Zeitplans für die vollinhaltliche und wirksame Umsetzung der in der Vereinbarung festgelegten Aufgaben.

会强调,为全面有效地执行《协定》规定的任务,必须有一个订正的执行日历。

评价该例句:好评差评指正

Es muss eine Ausstiegsstrategie für die Mission nach der Erreichung der Ziele und festgelegten Fristen ausgearbeitet werden.

一旦实现了目标和到了规定的时,必须为特派团拟定一个撤出战略。

评价该例句:好评差评指正

Das System zur Messung der Performance des Fonds ergab, dass die Anlageerträge über der festgelegten Benchmark lagen.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准。

评价该例句:好评差评指正

Es bedeutet außerdem, dass in dem Mandat einer Mission die Ermächtigung zur Anwendung von Gewalt klar festgelegt sein muss.

这意味着任务规定应具体规定一项行动有权使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats stimmen überein, dass sich der Ratspräsident in der Regel an die festgelegte Rednerliste halten soll.

安全事会成员认为,作为一般规则,安会主席应按原定发言名单请与会者发言。

评价该例句:好评差评指正

Bislang haben 92 Länder nationale Zielvorgaben festgelegt, und 36 haben diese in durchkalkulierte und nach Prioritäten geordnete nationale Pläne umgesetzt.

迄今,已有92个国家制定了国家具体目标,有36个国家根据其具体目标拟定了已计算费用并排出优先次序的国家计划。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse stehen im Einklang mit den in den Programmen und Unterprogrammen festgelegten Zielen und führen zu ihrer Erfüllung.

的成应符合并导致实现方案和次级方案中所订的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchtrittsquerschnitt, Durchtrittsreaktion, Durchtrittsstelle, Durchtrittsstrom, durchtrocknen, durchtropfen, durchtunneln, Durchtunnelung, Durchtunnelungsstrom, Durchtunnelungswiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Die soll vor dem Schreiben festgelegt werden.

这一点在写作前确定。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Fünfzig Rituale, seit Generationen genau festgelegt, vollzogen Tag für Tag, jahrein, jahraus.

自几代人之前就有五十个精确规定好的日复一日,复一地举行。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Epochen sind Zeiträume, die, wie gesagt, erst hinterher festgelegt werden.

时期是之前说过的,事后确定的时段。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Größe des Kuchens war festgelegt.

蛋糕的大小在当时也是固定的。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Es gibt hier keinen festgelegten Preis, das entscheidet mehr oder weniger das Prüfungszentrum selbst.

考试没有固定价格,由各考试中心自行定价。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Jedes Land wie hier Deutschland gibt von diesen Papieren eine vorher festgelegte Anzahl raus.

每个像德国这样的国家都会提前公污染文件的数量。

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Es gibt Tausende von Substantiven im Deutschen und jedes hat ein einziges festgelegtes Geschlecht.

德语有数以千计的名词,每一个都有自己确定的性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Daran wurde festgelegt, dass sich das weltliche Territorium der römischen Kirche fortan auf die Vatikanstadt beschränkt.

它规定罗马教会的世俗领土从此仅限于梵蒂冈城。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Was er aber vorher festgelegt hat ist, dass ganz Frankfurt seine komplette Kunstsammlung zu sehen bekommen soll.

但他在离世前决定,让整个法兰克福的人都能看到他的全部艺术品。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.

落实2030气候变化国家自主贡献目标。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Als Termin ist , wie schon besprochen, der nächste Freitag festgelegt worden. Hier ist die Liste der Teilnehmer.

就像我们之前已经讨论过的,会议时间定在下周五。这里是与会者名单。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Damit die Gruppen möglichst einheitlich sind, haben wir die Altersgrenze für den Zeitpunkt der Bewerbung auf maximal 23 Jahre festgelegt.

因此这一群体尽可能一致,我们已经设置的龄限制为最多23岁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Unter US-Vermittlung haben die Länder eine Seegrenze festgelegt.

在美国的调解下,两国建立了海上边界。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20195月合集

Die sind auch offiziell festgelegt in der UN-Kinderrechtskonvention.

它们也在联合国儿童权利公约中得到正定义。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201812月合集

Und ist es echt festgelegt, wie Männer zu tanzen haben?

男人跳舞的方真的是固定的吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Im Koalitionsvertrag hatten die Ampel-Parteien festgelegt, die beiden Etats zu koppeln.

在联盟协议中,红绿灯政党同意将两个预算联系起来。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wie viele Soldaten es in Deutschland gibt, wird immer wieder neu festgelegt.

德国有多少士兵不断被重新定义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20207月合集

Darin werden Ziele der Regierung für die Gleichstellung von Frauen und Männern festgelegt.

它为男女平等设定了政府目标。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Und es bleibt bei der im Voraus festgelegten konfessionellen Verteilung der Sitze.

它仍然与预定的教派分配席位有关。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20237月合集

In Deutschland ist nämlich festgelegt, was Menschen pro Stunde mindestens in ihren Jobs verdienen.

在德国,至少在工作中人们的每小时收入是确定的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchwahl, durchwählen, Durchwahlnummer, durchwalken, durchwandern, Durchwärmdauer, durchwärmen, Durchwärmezeit, Durchwärmung, Durchwärmungßektion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接