有奖纠错
| 划词

Wir sollen die Wahrheit festhalten.

我们应该坚持真理。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass die Parteien an ihren Bemühungen festhalten werden, die israelisch-palästinensischen Verhandlungen zu dem Abkommen über den endgültigen Status zu einem erfolgreichen Abschluss zu führen.

我希望各方坚持不懈,成功完成以巴双方关于永久地位协定

评价该例句:好评差评指正

Die Tagung wird mich noch ein paar Tage hier festhalten.

议还需要我在这里再耽搁几天。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Unterrichtung, die er durch den Vorsitzenden des Organisationsausschusses der Kommission für Friedenskonsolidierung über dessen Aktivitäten betreffend Burundi erhalten hat, und ermutigt in diesem Zusammenhang die Regierung Burundis und das BINUB, eng mit allen Anspruchsgruppen zusammenzuarbeiten, um einen soliden strategischen Rahmen zu konzipieren, der dazu beiträgt, dass die Regierung Burundis und alle ihre Partner an den Prioritäten für die Konsolidierung des Friedens in Burundi festhalten.

“安全理事欣见建设和平组织主席通报与布隆迪有关活动,并为此鼓励布隆迪政府和联布综合办与各利益攸关者密切合作,以制定一个合理战略框架,促使布隆迪政府及其所有合作伙伴致力于落实巩固布隆迪和平优先事项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgangsland, Ausgangslänge, Ausgangslastfaktor, Ausgangsleistung, Ausgangsleistungsmesser, Ausgangsleistungsmeßgerät, Ausgangsleistungsverstärker, Ausgangsleitung, Ausgangsleitwert, Ausgangslinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Kannst du mal deinen Hund festhalten? !

拜托管好你的狗好吗?

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich muss ihn die ganze Zeit festhalten, während ich die Lebensmittel in meinen Einkaufswagen lege.

我必须在我把生活物品放进购物车的时候把口罩固定好。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Was du auf keinen Fall machen solltest: Die Person festhalten.

不应该做的事:方。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der kleine Hirte flog durch das stürmische Gebrüll bis zu einer Dornhecke, wo er sich mühsam festhalten konnte.

小牧羊人感觉自己好像被狂风怒吼,唰一下飞到了荆棘篱笆里,他几乎站不了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Trotz massiver Proteste bekräftigte Premier Netanjahu, an den Plänen festhalten zu wollen.

尽管遭到大规模抗议,内塔尼亚胡总理还是确认他打算坚持这些计划。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

An der Urabstimmung für einen unbefristeten Streik will die EVG aber festhalten.

然而,EVG 希望保留无限期罢工的选票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201910月合集

Und an den Häuserwänden sind Handläufe angebracht, an denen sich die Senioren festhalten können.

扶手固定在房屋的墙壁上,老人可以抓

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Beide bekräftigten, dass sie an multilateralen Handelsordnungen festhalten wollen und einen Abschluss des EU-China-Investitionsabkommens wünschen.

双方重申, 他们希望遵守多边贸易规则,并希望达成欧中投资协定。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Schnell strich sie den ganzen Rest der Schwefelhölzer an, die sich noch im Schächtelchen befanden, denn sie wollte die Großmutter festhalten.

她赶紧把把剩下的火柴都点了,想留奶奶。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Vorausgegangenen war ein Fehler von Torfrau Perez, die den Ball zweimal nicht festhalten kann.

此前是门将佩雷斯失误,两皮球。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20192月合集

Also festhalten, es geht gerad 200 Jahre zurück.

所以坚持下去,它可以追溯到将近 200 前。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber an der rot-grünen Koalition damals wollten wir beide festhalten, das haben wir gemeinsam gemacht.

但我们当时都想坚持红绿联盟,我们一起做到了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Aber würde sie an dem Kurs festhalten, würde ihr eine Rebellion in der eigenen Partei drohen.

但如果她坚持到底,她将在自己的政党中面临叛乱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20188月合集

US-Verteidigungsminister James Mattis hatte dagegen am Dienstag erklärt, dass die USA an weiteren Militärübungen mit Südkorea festhalten wollten.

然而,美国国防部长詹姆斯·马蒂斯周二表示,美国希望继续与韩国进行进一步的军事演习。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20183月合集

Das Handwerk will also daran festhalten, dass der Meisterbrief in vielen Berufen Voraussetzung ist, um sich selbständig zu machen.

这些行业希望坚持这样一个事实,即工匠证书是许多行业成为个体经营者的先决条件。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Denn diese Anfälle von Frontkoller werden gefährlich, wenn man den Mann nicht gleich zu Boden werfen und festhalten kann.

因为如果你不立即将这个人扔到地上并抓他,那么额热的发作就会变得危险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie sind zuversichtlich, dass man trotzdem am Klimaschutzabkommen wird festhalten können?

您是否有信心继续遵守气候保护协议?

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235月合集

Und mit solchen Prothesen können sie dann zupacken oder etwas festhalten, obwohl sie eigentlich keinen Arm und keine Hand haben.

有了这样的假肢,他们就可以抓东西,即使他们实际上有手臂或手。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Blattschneiderarbeiterinnen helfen, indem sie die Feinde festhalten.

切叶蚁的工蚁也会协助,抓敌人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Trotzdem, Sie sagen, es ist richtig, dass Deutschland diesen Weg geht und wir sollten daran festhalten?

不过,你说德国走这条路是的,我们应该坚持下去?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausgangsmoment, Ausgangsmotor, Ausgangsobjekt, Ausgangsöffnung, Ausgangsparameter, ausgangspegel, Ausgangsperre, Ausgangsposition, Ausgangspotentiometer, Ausgangsprodukt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接