有奖纠错
| 划词

Bevölkerungswachstum, steigender Verbrauch und die Nutzung fossiler Brennstoffe führen zusammen zur Erhöhung der Treibhausgasemissionen und damit zu globaler Erwärmung.

人口增长、消费增加、对矿物燃料的依赖,所有这些都使温室气体的排放量增加,导致全球升温。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungsländer unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.

发展中国家强调必须转让先进的清洁源技术,包括矿物燃料技术,例如净煤技术。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten sollten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

国家应当对进发可再生源给予奖励,并应始逐撤消对环境有害的各种补贴,特别是用于矿物燃料的使用和发的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hat die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen angeregt, welche die heute übermäßige Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen schrittweise korrigieren könnten.

《联合国气候变化框架公约京都定书》鼓励发可逐纠正今天对矿物燃料过度依赖的可再生源。

评价该例句:好评差评指正

Ferner wurde die Notwendigkeit betont, beim Energiemix auf Mischlösungen zurückzugreifen, durch Kombination fossiler Brennstoffe mit alternativen und erneuerbaren Energien, um dem wachsenden Energiebedarf und Energiesicherheitskriterien Rechnung zu tragen.

还有些国家强调混合选择各种源组合的必要性,结合使用矿物燃料和源及可再生源,以满足日益增长的源需求和源安全考虑。

评价该例句:好评差评指正

Zur weiteren Förderung dieser Prozesses sollten die Staaten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

为对此进提供鼓励,国家应当对进发可再生源给予奖励,并应始逐撤消对环境有害的各种补贴,特别是用于矿物燃料的使用和发的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

工业化国家和发展中国家都可以合作,采取种种措施,例如转让无害环境的技术、排放额交易、停止对矿物燃料的津贴和税则奖励,从而减少全球的排放。

评价该例句:好评差评指正

Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.

制造台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Tagung wurde die Notwendigkeit betont, das Hauptaugenmerk nicht nur auf erneuerbare Energien, sondern auch auf sauberere fossile Brennstoffe zu richten, um die Umweltauswirkungen zu verringern und gleichzeitig den weltweiten Bedarf an erschwinglicher Energie zu decken.

强调将侧重点放在更为洁净的化石燃料而不仅仅放在可再生源上是以负担得起的源满足全球需求的同时减少环境影响所必须采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Rodung der Wälder, die zunehmende Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen für Verkehrszwecke und die Ausweitung der Industrieproduktion und des Bergbaus haben allesamt zum erhöhten Ausstoß von Treibhausgasen wie beispielsweise Kohlendioxyd beigetragen, was dazu geführt hat, dass die Erde weniger Wärme entweichen lässt.

森林砍伐、大量依赖矿物燃料进行运输、工矿业的发展,都增加了二氧化碳等温室气体的排放,使地球越来越倾向于裹住热而不放。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns bewusst, dass die Kernenergie in den Augen vieler eine wichtige Stromquelle für zivile Anwendungen ist und im Kontext weltweiter Anstrengungen zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen möglicherweise noch größere Bedeutung erhalten wird.

我们认识到,在许多人看来,核项十分重要的民用源,尤其在全世界都在努力减少对矿物燃料的依赖并减少温室气体的排放之时,核变得尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Und selbstverständlich ist die gesamte Erde den enormen Risiken ausgesetzt, die mit dem langfristigen, hauptsächlich durch die Nutzung fossiler Brennstoffe verursachten Klimawandel verbunden sind, dessen Folgen in den ärmeren Regionen, die am wenigsten zu dem Problem beigetragen haben, möglicherweise noch gravierender sein werden als anderswo.

全世界当然也承受着长期气候变化所带来的巨大危机,这主要是依赖矿物燃料造成的,而后果很可在贫穷区域特别严重,虽然它们对问题之产生责任最小。

评价该例句:好评差评指正

Während einige Länder erneuerbare Energien wie Biobrennstoffe, Sonnenenergie, Windenergie und geothermische Energie in den Vordergrund stellten, wiesen andere darauf hin, dass auf erneuerbare Energieträger gestützte Technologien in den entwickelten Ländern und einigen Entwicklungsländern konzentriert seien und dass die meisten Länder auch in absehbarer Zukunft vor allem auf fossile Brennstoffe zurückgreifen würden.

虽然些国家强调可再生源,包括生物燃料、风、太阳和地热,但其他些国家则指出可再生源技术集中在发达国家,以及很少几个发展中国家,并在可预见的将来,大多数国家将继续依赖矿物燃料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anschnittkegel, Anschnittlänge, Anschnittschneide, Anschnittseite, Anschnittsteuerung, Anschnittsystem, Anschnittweg, Anschnittwinkel, Anschnittzahn, anschnorren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Doch es gibt viele Argumente, die gegen fossile Energien sprechen.

但是有很多反对化石能源的争论。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese Energie gewinnen wir heute größtenteils aus fossilen Energieträgern.

今天我们的能源大部分来自化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Verbrennung fossiler Rohstoffe ist die Grundlage unseres Wirtschaftssystems geworden.

燃烧化石燃料成为我们经济系统的基础。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das würde uns wertvolle Zeit verschaffen, um fossile Brennstoffe aufzugeben.

这将为我们争取到放弃化石燃料的宝贵时间。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Es darf keine weltweite Renaissance der fossilen Energien geben.

决不能让化石能源在全世界复兴。

评价该例句:好评差评指正
德语说每语阅读

Weitere fossile Kraftwerke müssen dann die Flaute der Erneuerbaren ausgleichen.

时,必多的化石燃料发电厂来平衡可再生(能源)的短缺。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Als Ersatz für die fossilen Treibstoffe, die aktuell im Einsatz sind.

作为当前化石燃料的替代品。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Wir werden aus den fossilen Brennstoffen aussteigen, ohne Wenn und Aber.

我们将坚定逐步淘汰化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese sind jedoch wesentlich kleiner und kalkulierbarer als die Folgen eines Festhaltens am fossilen Energiesystem.

然而,与坚持化石能源系统的后果相比,这些挑战要小得多,而且易计算。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Menschen leben weitgehend unabhängig von Atomkraft und fossilen Energieträgern und nutzen stattdessen hauptsächlich erneuerbare Energien mit intelligenten Zwischenspeichern.

人们尽可能地不再依靠核能与化石能源,而主要使用能够智能缓存的可再生能源。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Gewinnen können wir sie ganz unterschiedlich: mit fossilen Brennstoffen, Atomspaltung oder Fotovoltaik.

我们可以通过不同的方式获取能源:化石燃料、核裂变或太阳能光伏。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass in China der Strom allerdings noch zu knapp 70 Prozent aus fossilen Energiequellen stammt, interessiert am Messestand keinen.

然而,中国仍有近70%的电力来自化石能源,但在展会上却没有引起关注。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Doch noch etwas führt Russlands Krieg uns vor Augen: Der Umstieg auf erneuerbare Energien, das Einsparen fossiler Brennstoffe –

但是,俄罗斯战争还启示我们,要转向可再生能源,节省化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Das zentrale Problem seien die fossilen Energieträger.

主要问题是化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Gruppe forderte eine Wende weg von fossiler Energieversorgung.

该组织呼吁放弃化石燃料能源供应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Die fossilen Energieträger sind der Schlüssel für die Industrie Russlands.

化石燃料是俄罗斯工业的关键。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Es gibt keine neuen Beschlüsse zum Ausstieg aus fossilen Brennstoffen.

没有关于逐步淘汰化石燃料的新决定。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Oder warum wird in Zukunft der Anteil fossiler Brennstoffe reduziert?

或者为什么未来化石燃料的份额会减少?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wir dürfen aber nicht länger an fossile Brennstoffe gefesselt werden.

但我们绝不能再依赖化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt viel fossiles Geld in der Politik in der Welt.

世界上政治上有很多化石钱。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Anschraubfläche, Anschraubflansch, Anschraublasche, Anschraubsäge, anschraubstutzen, anschreiben, Anschreibungskonto, anschreien, Anschrift, anschrift des empfängers,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接