有奖纠错
| 划词

Auto und Fahrrad sind wirklich gefährlicher als die Straßenbahn.

汽车和自行车比电车要危险很多。

评价该例句:好评差评指正

Die Konsolidierung, Sicherung und wenn möglich Beseitigung potenziell gefährlicher Materialen sowie die Durchführung wirksamer Exportkontrollen müssen dabei hohe Priorität erhalten.

优先事项对具有危险性材料进行加固、保护,可能时予以消除,并对出口实施有效管制。

评价该例句:好评差评指正

Es ist durchaus keine Übertreibung zu sagen, dass die Welt im vergangenen Jahr für viele Menschen weitaus gefährlicher zu sein schien als in vielen vorangegangenen Jahren.

对许多人而言,我们世界今年比过去许多年都危险得多,这样说并非夸大其词。

评价该例句:好评差评指正

Der Klimawandel, die Wüstenbildung, der Verfall der Ökosysteme und die Verbreitung gefährlicher Chemikalien können sich auf die gesamte Erde auswirken und erfordern daher klare und entschlossene Maßnahmen seitens des Systems der Vereinten Nationen.

气候变化、荒漠化、生态系统退化,以及危险化学散播,都有潜在可能影响到地球每一个角落,因此需要联合国系统采取明确、有力应对措施。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具测试和研制仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所载关于不安全堕胎对影响以及必减少诉诸于堕胎情况,仍未得到充分执行。

评价该例句:好评差评指正

Erfolgreiche internationale Maßnahmen zur Überwindung der Armut, zur Bekämpfung von Infektionskrankheiten, zur Ausschaltung der grenzüberschreitenden Kriminalität, zum Wiederaufbau nach Bürgerkriegen, zur Verringerung des Terrorismus und zur Beendigung der Verbreitung gefährlicher Materialien erfordern handlungsfähige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten als Partner.

与贫穷斗争,抗击传染病,制止跨国犯罪,内战后重建,减少恐怖主义,阻止危险材料蔓延,在所有这些方面国际行动若要获得成功,无不需要国家有力而且负责伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Machen wir uns keine Illusionen über den Preis, den wir zahlen werden, wenn wir diese Chance nicht nutzen: Millionen von Menschen, deren Leben hätte gerettet werden können, werden sterben, viele Freiheiten, die hätten gesichert werden können, werden versagt bleiben, und die Welt, in der wir wohnen, wird gefährlicher und instabiler werden.

我们要明白错过这个机会代价:数百万本可以获救生命将失去;许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FEPIM, FE-Programm, Fe-Pulverkern, FER, FeRAM, Ferdinand, FERF, Ferge, ferggen, Fergger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Sie sollen einen Truck mit gefährlicher Ware abfangen.

他们要拦截一辆运载危品的卡车。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Weil es ein gefährlicher Überbietungswettbewerb ist.

因为这是一场危的竞争。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

In England ist man viel verwegen, auch viel gefährlicher Gerichten.

在英国们更大胆、进行的活动也更危

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Und gefährlicher als ich sie mir vorgestellt hatte.

比我想象中的更危

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Umgangssprache benutzt dieses Bild für Menschen, die trotz gefährlicher Umstände unbekümmert leben, ausgelassen feiern.

这句俗语用于描述那些在危环境中无视危自由自在生活的

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Die ungarischen Nadelstiche gefährlicher als die Angriffe der deutschen Mannschaft.

匈牙利队的攻势比德国队的进攻更冒

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Werden die Hitzerezeptoren aktiviert, glaubt dein Körper, gefährlicher Hitze ausgesetzt zu sein und reagiert entsprechend.

体被激活时,身体会认为自己暴露在危的高温环境中,并做出相应反应。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Also. Das Leben in der Stadt war gefährlicher als auf dem Land bis ins 19. Jahrhundert hinein.

直到19世纪,在城里生活都比在乡村生活危些。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Menschen dagegen sind für Haie viel gefährlicher.

另一类对鲨鱼来说危得多。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Dort wird der Einsatz der Aktivisten immer gefährlicher.

在那里,活动家的部署变得越来越危

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist, meiner Meinung nach, noch gefährlicher.

而且,在我看来,这更加危

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Das hört sich gefährlicher an, als es war.

这听起来比它更危

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Und die Lage in Kenia wird immer gefährlicher.

肯尼亚的局势正变得越来越危

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Nach neuesten Erkenntnissen ist der Zika-Erreger gefährlicher als gedacht.

根据最新发现, 寨卡病原体比之前认为的更危

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Die Arbeit für Journalisten in Mexiko wird immer gefährlicher.

墨西哥记者的工作正变得越来越危

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Außerdem, sagen sie, sei Cannabis grundsätzlich nicht gefährlicher als Alkohol oder Zigaretten.

他们还说,大麻本身并不比酒精或香烟更危

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wenn der Zebrastreifen nicht mehr da sei, dann werde der Schulweg gefährlicher.

如果斑马线没有了,那么上学的路就更危了。

评价该例句:好评差评指正
点话题 2022年6月合集

Doch die Veränderung des Lebensraums macht die Reise der Tiere immer gefährlicher.

但栖息地的变化让动物们的旅程越来越危

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber ist es dann nicht noch gefährlicher, weil alle ihre Kinder dann da abwerfen?

Pfister:但是那不是更危吗,因为每个都把孩子扔在那里?

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Seine Videos werden immer extremer und gefährlicher. Und das kommt gut an: mehr und mehr Leute schauen Lukes Videos.

他的视频变得越来越极端,越来越危。这也有好处,更多的看卢克的视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferienöffnungszeit, Ferienort, Ferienparadies, Ferienplatz, Ferienreise, ferienreisen, Feriensonderzug, Ferientag, Ferientermin, Ferienwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接