1.Er vereinigt sehr gegensätzliche Eigenschaften in sich.
1.他身上具有各种相互矛盾的品性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
17.Peter Hintze bewies besonderes Verhandlungsgeschick beim Treffen des Ministerrats der europäischen Weltraumorganisation ESA in Neapel 2012. Im Vorfeld war ein komplettes Scheitern befürchtet worden, weil Frankreich und Deutschland bei vielen Fragen gegensätzliche Ansichten hatten.
2012年在那不勒斯举行的欧洲航天局欧空局部长理事会会议上,彼得·欣策展现了非凡的谈判技巧。由于法德两在很多问题上意见相左,因此事前担心会彻底失败。机翻
18.Das ist seine Rechnung. Aber gerade weil die Indigenen nichts aus ihrem Land herauspressen, gelten sie bei Umweltschützern als Garant für den Erhalt des größten CO2-Speichers, der grünen Lunge der Welt. Die Positionen könnten nicht gegensätzlicher sein.
这是他的账单。但正因为原住民不会从他们的土地上榨取任何东西,环保主义者将他们视为保护最大的二氧化碳储存库、世界肺的保证人。立场不能再相反了。机翻
19.Grund für die gegensätzlichen Auffassungen bei GKV und VdK könnte sein, dass die für die Nachbarschaftshilfe gedachte Pauschale eben doch allzu oft durch Profis zu Marktpreisen mit abgerechnet wird, also gar keine " Ehrenamtler" zum Zug kommen.
GKV 和 VdK 观点相反的原因可能是,用于邻里帮助的固定费率经常由专业人士以市场价格计费,因此没有“志愿者”发挥作用。机翻
20.Oft zeigten aber auch die Zahlen, dass gegensätzliche Interessen kaum zu vereinbaren seien, sagt Bachmeier. " Ich habe jetzt gerade auf dem Tisch eine Planung einer Freizeitanlage, die an Feiertagen und Sonntagen nur 50 Dezibel verursachen darf am Boden."
但巴赫迈尔表示,数字往往表明,相互对立的利益很难调和。 “目前我已经制定了一项休闲设施计划,该设施只允许在公共假期和周日在地面上产 50 分贝的噪音。”机翻