有奖纠错
| 划词

Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.

他们互原谅对方的错误。

评价该例句:好评差评指正

Sie stacheln sich gegenseitig zu immer größerenLeistungen an.

他们互鼓励,以作出越来越大的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder nehmen sich gegenseitig die Spielsachen weg.

孩子们拿走了彼此的玩具。

评价该例句:好评差评指正

Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.

预防冲突与持续发展是成的。

评价该例句:好评差评指正

Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.

互的自我检查,许多缺点就能纠正来.

评价该例句:好评差评指正

Wirtschaftliches Wohlergehen, Ernährung und gute Gesundheit verstärken sich gegenseitig.

经济繁荣、营养和良好健康是成的。

评价该例句:好评差评指正

Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.

预防冲突和持续的公平发展是成的活动。

评价该例句:好评差评指正

Sie machten sich gegenseitig Mut.

他们互鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Die Hunde wärmen sich gegenseitig.

互依偎着取暖。

评价该例句:好评差评指正

Erzählen Sie gegenseitig Ihr Erlebnis!

互说说你们的经历

评价该例句:好评差评指正

Pole (Protonen) stoßen sich (gegenseitig) ab.

()极(质子)互排斥。

评价该例句:好评差评指正

Sie trennten sich im gegenseitigen Einvernehmen.

他们在双方谅解的情况下分手的。

评价该例句:好评差评指正

Wir alle teilen die Verantwortung für unsere gegenseitige Entwicklung und Sicherheit.

彼此的发展和安全,应由我们大家共同负责。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir diese gegenseitigen Verpflichtungen einhalten, wird das neue Millennium tatsächlich eine Zeitenwende sein.

如果我们能履行彼此的承诺,就以使新千年名符其实。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns (gegenseitig) vorgestellt.

我们互作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满婚姻的建议是互信任。

评价该例句:好评差评指正

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

在这方面,在系统性、结构性和业务性层面也在开展成的行动。

评价该例句:好评差评指正

Um eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, bedarf es eines gegenseitig nutzbringenden Ausgleichs zwischen dem internationalen und nationalen Umfeld.

国际和国家环境须实现互扶持的均衡状态,以实现持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt hat auch einen internen Prozess der gegenseitigen Beurteilung eingeführt, um die Qualität seiner Berichte zu standardisieren.

监督厅还建立了内部同行审查程序,目的是使其报告的质量整齐划一。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufsichtsorgane leisten sich gegenseitig Hilfe, tauschen ihre Erfahrungen und besten Verfahrensweisen aus und ziehen Nutzen aus den gewonnenen Erkenntnissen.

各监督机构之间互提供援助,交流经验和最佳做法,取长补短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dvoh, dvr, dvr-beansprucht, dvs, DVST, DVT Meßstand, DVT(Design Verification Testing), DVT-Messstand, dvtwv, DVU(Deutsche Volksunion),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Natürlich war der kulturelle Einfluss beider Völker gegenseitig.

当然,两个民族的文化影响是相的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die stehen in Konkurrenz und pushen sich auch gegenseitig.

他们相,相推动。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und andere Menschen helfen sich gegenseitig und sparen so Geld.

其他人相帮助,这样来省钱。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Wir verstehen uns gegenseitig und können dadurch die Wahrheit erkennen.

我们相理解,就能够认识真理。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Das schließt sich nicht gegenseitig aus.

这两者并不冲突。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.

但是大家都低声着传播开了孩子的话。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Das heißt dann: Wir mögen uns beide gegenseitig nicht.

那么它的意就是:我们相都不喜欢对方。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im Universum gilt: Alles, was Masse hat, zieht sich gegenseitig an.

在宇宙中,所有有质量的物体都会相吸引。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Mächtegleichgewicht und gegenseitige Kontrolle " checks and balances" .

权力的平衡和制衡。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Er empfiehlt, sich gegenseitig nicht zu verletzen.

他建议不要彼此伤害。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie können sich junge Frauen gegenseitig mehr unterstützen?

年轻女性如何能更多地相

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Freunde zum Beispiel geben sich nicht gegenseitig grünes Licht.

比如说,朋友之间就不会给对方开绿灯。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wird Zeit, dass wir uns gegenseitig helfen, oder?

我们双方照顾彼此,好吗?

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Es bedeutet einfach, dass die Organe der Verfassung sich gegenseitig kontrollieren.

它只是意味着宪法的各个机关相制约。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und dass unsere Gesellschaft durch gegenseitigen Respekt nur stärker wird?

我们的社会只有通过相尊重才会更强大会怎样?

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Da bewirft man sich redensartlich mit Dreck, macht sich gegenseitig schlecht, erzählt Dinge, die dem anderen schaden sollen.

人们向对方扔泥巴,让对方难堪,说一些旨在伤害对方的话。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Lasst uns doch wenigstens keine kleinlichen Motherfucker sein, die sich gegenseitig beschuldigen.

但我们至少别相指责,做吹毛求疵的混蛋。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Denn man braucht auch manchmal gar keinen Beweis, solange man sich gegenseitig versteht!

因为人们根本不需要证据,只要他们相理解!

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und sie können sicher sein, dass die gegenseitige Wertschätzung weiterhin absolut vorhanden ist.

可以确定的是,我们一直都是相尊重的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wichtig ist, dass ihr euch nicht gegenseitig auf die Nerven geht.

重要的是,你们双方没有感觉到烦恼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dysprosium, Dysprosiumoxyd, dystektisch, dystektischer Punkt, dystektisches Gemisch, Dysteleologie, Dystokie, Dystonie, dystroph, Dystrophaeus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接