Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的政们来说重要。
Europa liegt in der gemäßigten Klimazone.
欧温带。
Das Klima ist gemäßigt.
气候温和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Osten ein gemäßigt feuchtes Meeresklima.
东部属于带湿润海洋性气候。
Die Ureinwohner Amerikas hatten von jeher einen vernünftigen, weil sehr gemäßigten Alkoholkonsum.
美洲原住民一直理智地、十分适度地饮酒。
In den gemäßigten Gebieten wird es mehr regnen, weil mehr Wasser verdunstet.
带地区的降量增多,分大量蒸发。
Einige Theater wie die Distel in Berlin oder die Herkuleskeule in Dresden zeigen gemäßigt gesellschaftskritisches.
一些剧院,如柏林的Distel歌舞剧院或德累斯顿的Herkuleskeule卡巴雷剧团,表现出适度的社会批评。
Die meisten Wähler haben sich für gemäßigte Kandidaten entschieden.
大多数选民选择了的候选。
In Tunesien leben zwölf Millionen Menschen. Die große Mehrheit denkt gemäßigt.
突尼斯有1200万口。 ” “大多数的想法是的。
Die Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung wirbt bei Jugendlichen mit einer Kampagne für gemäßigten Alkoholkonsum.
联邦健康教育中心正在年轻适度饮酒开展运动。
Im Umgang mit der gemäßigten syrischen Opposition erreichten die Politiker eine Annäherung.
在与的叙利亚反对派打交道时, 政客们实现了解。
Er beauftragte Dacian Ciolos, den Chef der gemäßigten Partei USR, ein Kabinett zusammenzustellen.
他委派 USR 党领袖 Dacian Ciolos 组建内阁。
Der Zug fährt in gemäßigtem Tempo durch Wälder, an Feldern und Dörfern vorbei.
火车以适中的速度穿过森林,经过田野村庄。
Kleinwächter zählt sich zum sogenannten gemäßigten Parteiflügel.
Kleinwächter 属于党内所谓的派。
Dezember vorgesehen, teilten Palästinenserpräsident Mahmud Abbas, der der gemäßigteren Fatah angehört, und ein Hamas-Vertreter mit.
属于较的法塔赫的巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯一名哈马斯官员说,定于 12 月举行。
Das russische Vorgehen treibe die gemäßigten Rebellen in den Untergrund, sagte Obama in Washington.
奥巴马在华盛顿表示, 俄罗斯的做法正在将派叛军逼入地下。
Das ehemals gemäßigtere Lager sei bei der Kandidaten-Auswahl so gut wie nicht zum Zug gekommen.
原本比较的阵营在候选的选择上几乎没有机会。
So propagiert ihn die PJD. Die " Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung" der gemäßigten marokkanischen Islamisten.
这就是 PJD 传播它的方式。 的摩洛哥伊斯兰主义者的“正义与发展党” 。
Die gemäßigte islamistische Partei kann nach Angaben des Innenministeriums in Rabat künftig nur noch zwölf Abgeordnete stellen.
据拉巴特内政部称, 的伊斯兰政党未来只能拥有十二名议员。
Vertreter des eher gemäßigten Lagers hätten dabei so gut wie keine Rolle mehr gespielt, so Behördenchef Haldenwang.
当局领导哈尔登旺表示,较派的代表几乎不会发挥任何作用。
Dass der Kreml nicht zwischen dem IS und den gemäßigten Aufständischen unterscheide, könne zu einer Katastrophe führen.
克里姆林宫不区分伊斯兰国叛乱分子的事实可能会导致灾难。
Der Wächterrat hat Tausenden Bewerbern sowie einem Drittel der Abgeordneten die Kandidatur verwehrt. Dies trifft viele gemäßigte Politiker.
监护委员会已禁止数千名候选三分之一的国会议员参选。 这影响了许多派政客。
Der andere Gegenkandidat kommt ebenfalls aus dem Lager, das sich als gemäßigt versteht: Es ist Nicolaus Fest.
另一个对手也来自自认的阵营:它是尼古拉斯·费斯特。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释