有奖纠错
| 划词
德企工作

– Oma – hat immer so fantastische Tapas gereicht.

祖母—一直会做超级好吃的Tapas(西班牙饮食国粹)。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Doch zur Dominanz über andere Arten hat es nie gereicht.

但这还不足以统治其他物种。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Auch diese eine Nacht hat nicht gereicht, um den Zuckerstoffwechsel zu normalisieren.

哪怕这一个晚上也不足以使糖代谢

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und das wird praktisch wie eine Suppe gereicht mit diesen Knödeln drin.

就像带丸子的汤一样。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Während des ganzen Tages hatte ihr niemand etwas abgekauft, niemand ein Almosen gereicht.

可这一整天,谁也没有向她买过一根火柴,谁也没有给她一点施舍。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Unzählbar sind diese Kleinen und Erbärmlichen; und manchem stolzen Baue gereichten schon Regentropfen und Unkraut zum Untergange.

这些小物件与可怜虫是无数的;许多高耸的大厦,曾被雨点与恶草所倾毁。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Aber um mich zu überzeugen, hat’s gereicht.

JOJO:但这足以说服我了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

Warum haben die fünf Jahre nicht gereicht?

为什么五年还不够?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月

Aber ob es für einen der ersten Plätze gereicht hat?

但这对第一个地方来说足够了吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月

Jeden Tag wird ein reichhaltiges Salatbuffet gereicht und es gibt ne Vorlesestunde.

每天供应丰盛的沙拉自助餐,并设有阅读时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn ihr dies garantiert, bekommt ihr die Hand gereicht für Investitionen in euren Ländern.

如果你保证这一点,你将在你的国家投资。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Unablässig legen Holzboote an und ab, Passagiere kommen und gehen, Waren werden über Bord gereicht.

木船不停地停靠,乘客来来往往,货物被传递到船外。

评价该例句:好评差评指正
德福听力三分题专题训练

Dafür hat mein Notenschnitt nicht gereicht, aber ich hoffe, im nächsten Sommer kann ich wechseln.

我的成绩还不够,但我希望明年夏天能有所改变。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Ganz gereicht haben die gespendeten Schulsachen allerdings nicht.

然而,捐赠的学习用品还不够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Es hätte gereicht, dass ein paar Gäste zu spät kommen.

几个客人迟到就够了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月

Ob's für eine Medaille gereicht hat?

这足以获得一枚奖牌吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ein paar gezielte Provokationen und Morde hätten deshalb gereicht, um den gegenwärtigen Zyklus der Vergeltung in Gang zu setzen.

因此,一些有针对性的挑衅和暗杀就足以启动当前的报复周期。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Großbritannien hat Deutschland die Hand zur Versöhnung gereicht.

英国向德国伸出了和解之手。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Oft haben die bis abends, bis die Männer heimgekommen sind, gar nicht gereicht.

当男人们晚上回到家时,饺子往往已经不够吃了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dann hast du dir Alkohol für zu Hause besorgt, dann hat das auch nicht mehr gereicht.

就自己买了酒带回家,但这也不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abspringen, Abspritzanlage, Abspritzdruck, Abspritzdüse, Abspritzeinrichtung, abspritzen, Abspritzfehler, Abspritzgeschwindigkeit, Abspritzhaube, Abspritzmenge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接