Ihr Mann hält zu ihr, was auch geschieht.
不管发生什么事,的丈夫都支持她。
Das muß vor meiner Zeit geschehen sein.
(口)一定发生在我来(地方)之前。
Es ist wirklich so geschehen, es war kein Traum.
事情确实样发生了,不是梦。
Dem Kind ist bei dem Unfall nichts geschehen.
在事故中受伤。
Wenn ein wenig Vernunft gewaltet hätte, wäre dies nicht geschehen.
如果有一点点理智,事就不会发生了。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚里下雪了,种情况不常发生。
Wir sind glücklich, dass den Kindern nichts geschehen ist.
我们很高兴子们。
Um seine Gesundheit ist es geschehen.
失去了健康。
Ich war Zeuge, wie das geschah.
我亲眼看见是怎么发生的。
Ich stand daneben, als es geschah.
当时情发生时,我就站在旁边。
Inzwischen kann wer weiß was geschehen.
在期间什么事情都可能发生。
Es muss doch irgend etwas geschehen!
该采取点儿行动了!
Wenn das geschieht -- das wäre mein Tod.
如果发生样的事,我可真完了。
Es ist auf meine Verantwortung (hin) geschehen.
(所发生的)件事我负责任。
Das geschehen auf der Bühne fesselte das Publikum.
舞台上的剧情吸引着观众。
Noch bevor er sich besann,war es geschehen.
在明白过来之前,事情已经发生了。
Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.
一定是在段时间前后发生的。
Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.
一定得采取点措施,否则场灾祸将是不可避免的。
Er hätte seine Tat am liebsten ungeschehen gemacht.
倒是满心想挽回所做的事的。
Es ist mir (völlig) rätselhaft,wie das geschehen konnen.
我简直莫名其妙,怎么会出种事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und ich weiß genau, was immer auch geschieht.
我清楚知道,发生了什么。
Wie es zum Beispiel in der Renaissance geschieht.
就像在文艺复兴时那样。
Wir erzählen Ihnen vorher kurz, was bisher geschah.
我们之前已经给您讲过一小段到目前为止发生的事情。
" Was ist mit mir geschehen? " , fragte er sich.
" 我怎么了?" 他问自己。
Niemand sprach mehr mit mir, alles geschah hinterrücks.
谁也不再答理我,一切都背着我进行。
Nichts zu danken, Petra, gern geschehen.
不用谢,Petra,不必客。
Dies muss heimlich geschehen, also wie bei politischen Wahlen mit Stimmzetteln.
每两年会举新一届的董事会。
Sondern dass das nur durch den richtigen Glauben geschehen kann.
有着正确的信仰才能做到这点。
Es war geschehen, was geschehen mußte.
该来的事情已经来临。
Denn was heute Nacht auch geschieht.
因为不论今晚发生什么。
Was muss noch geschehen, dass wir hier für alle Zeiten verweiln könn?
意义是你,意义是我,意义是否,最终跨越呢?
Heute sieht das Gebiet wieder so aus, als ob nie etwas geschehen wäre.
如今,这片土地已经改头换面,好似一直这般风平浪静。
Der Würfel war gefallen, und er konnte nicht mehr ungeschehen machen, was geschehen war.
落子无悔,一切再没有更改的可能。
Dir und deinen Kindern wird kein Leid geschehen, aber lass den Knaben ruhig bei mir.
我不会伤害你或你的孩子,我是想把这个男孩留在我身边。
Das kann durch befohlene Einzelschüsse geschehen oder der Schütze 1 kann den Feuerkampf selbstständig führen.
这可以通过指挥单兵射击完成,也可以由炮手1独立进行交火。
Aber dies sollte idealer Weise so geschehen, dass sich die Patienten nicht unnötig Sorgen machen.
但理想情况下应该采取不引起患者不必要的担心的方式。
Bitte, gern geschehen. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag in Achen.
不客。祝您在亚琛玩的开心。
So werden die mir das nie abnehmen, es müsste ein Wunder geschehen, damit die Armee mich aufnimmt.
我这能骗得了谁呢,要想从军,除非出现奇迹。
Lass sie nicht sehen wie du bist.Nein, das darf Heut' nicht geschehen!
别让他们看见你的样子。不,这在今晚不能出现!
Und auf diesem Felsen geschah die Katastrophe.
在这块岩石上发生了一场灾难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释