Die Sammlungen des Völkerkundemuseums sind montags geschlossen.
民族博物馆陈列室周一闭馆。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了联盟。
Am Sonntag und Feiertagen sind Geschäfte geschlossen.
周和节假商店开门。
Zum Umweltschutz haben wir viele Fabrike geschlossen.
为了环保,我们已经了许多工厂。
An sonn- und Feiertagen ist das Museum geschlossen.
和节博物馆开放。
Sieh nach, ob das Fenster geschlossen ist.
请查看一下,窗户是是了。
Sieh bitte nach,ob alle Fenster geschlossen sind.
请去查看一下,是否所有的窗子了。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午开放(今天闭馆)。
Die Abgeordneten stimmten geschlossen gegen die geplante Reform.
议员们一致反对拟议中的改革。
Michael ist zum Supermarkt gegangen, doch er war geschlossen.
迈克尔去了超市,但它已经门了。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门着,但我能够听到声音。
Die Studenten sind nach dem Prüfung geschlossen zum Feiern gegangen.
学生考完试全部去庆祝了。
Der Lärm schallt durch die geschlossenen Fenster bis hier herein.
喧哗声穿过闭的窗户一直传到这儿来。
Im 2010 musste ein Laden geschlossen werden, weil die Zimmerdecke herunter gekommen war.
在2010年的时候,一家商铺门了,因为天花板掉下来了。
Das Geschäft ist vorübergehend geschlossen.
商店暂时闭。
Hier gibt es viele geschlossene Bebauungen.
这儿有很多封闭式建筑。
Das Fenster(Die Tür) bleibt offen (geschlossen).
窗子(门)还开着(着)。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
Diese Flasche ist geschlossen.
这个瓶子是密封的。
Das Tor ist geschlossen.
大门已闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.
希特勒斯大林签订了条约。
Um halb zehn wurde das Cafe geschlossen.
这间啡店在在九点半关门。
1763 wird Frieden geschlossen, der sogenannte Frieden von Paris.
1763年实现了平,即签订了所谓的《巴黎合约》。
Am Montag haben wir leider geschlossen.
周一我们关门。
Das Gesicht war bleich, die Augen geschlossen.
她的面色苍白,眼睛紧闭着。
Selten standen wir mit unseren Freunden und Partnern so geschlossen und geeint da wie heute.
我们很少像今天这样与我们的朋友伙伴站在一起,团结一致。
Und dann mit geschlossenem Deckel weiterköcheln lassen.
然后盖上锅盖,继续慢煮。
Heute ist sie leider (bzw. zum Glück) geschlossen.
遗憾(或许幸运)的是,它今天关闭。
Und dann bei niedriger Hitze und geschlossenem Deckel.
盖上锅盖,用小火。
Das Besondere dieses Bettes ist, dass es nach oben und zu den Seiten hin geschlossen ist.
它的上面两侧都是封闭的。
Doch er ist geschlossen und Yara ist nicht da.
然而它关门了,亚拉不在那里。
Die Bars und Cafe waren geschlossen.
酒啡馆也关闭了。
Nur die SPD stimmt geschlossen gegen das Ermächtigungsgesetz. shoutouts gehen raus!
只有社民党一致反对《授权法案》。向他们致敬!
Und bei niedriger Hitze und geschlossenem Deckel.
盖上锅盖,用文火。
Bis dahin muss das britische Parlament das Abkommen, das mit der EU geschlossen wurde unter Theresa May, absegnen.
在此之前,英议会必须,批准特雷莎-梅领导下与欧盟达成的协议。
Ein Topf mit rechtlichem Wasser bei geschlossener Deckel zum kochen bringen.
一锅水,盖盖儿煮开。
Falls du dich in einem geschlossenen Gebäude befindest, schau nach einem Fenster.
如果你在一个封闭的建筑物里,寻找一个窗口。
Zumindest solange, bis wir eine geschlossene Frage an den Kopf geworfen bekommen.
至少直到我们自己被问了一个封闭式的问题为止。
Das ging sogar soweit, dass Deutsche Zeitungen verboten und deutsche Schulen geschlossen wurden.
甚至达到了禁止德报纸关闭德学校的程度。
Da standen dann tausende Touristen verärgert vor geschlossenen Türen.
数千名游客愤怒地挤在给关闭的大门前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释